香港后现代戏剧探索与困惑.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
香港后现代戏剧探索与困惑

香港后现代戏剧探索与困惑   摘 要:后现代主义是1980年代以来香港最活跃也最引人注目的戏剧实验。解构/拼贴戏剧对传统戏剧及文学文本的重新结构或诠释,和意象戏剧的反戏剧、反文本、反语言,都有其独特的艺术探索与创造,但也潜含着诸多困惑。   关键词:后现代;解构/拼贴;意象;现代/传统   中图分类号:J825.658 文献标识码:A 文章编号:1004-9142(2007)03-0090-07      在香港实验性戏剧创作中,如果说潘惠森、陈志桦、张达明等人更多地坚持现代主义,那么,荣念曾、林奕华、陈炳钊、何应丰、邓树荣、詹瑞文、甄?蓓、陈丽珠、纪文舜等人则更多地走向后现代主义,尽管其创作在戏剧表现上都有相互借鉴。香港的后现代戏剧“是要呈现一种开放式的舞台美学:没有逻辑性的叙事结构,演出的空间往往就是剧场的物理空间,时间亦可以拆散及重组,演员很多时就是演员作为一个人的自身,导演是要去建构一幅幅的舞台形象,而不是根据一个‘剧本’演绎一个有起承转合的故事。他是舞台表演的作者。整体的舞台形象制造一个开放的想像空间,让观众根据自己的生活经验去完成最后一段的美感历程”。从中不难看出美欧后现代戏剧的深刻影响。   后现代戏剧的核心,是挑战“剧本中心”的传统戏剧。所以,1960年代美国年轻一代戏剧家实验这种戏剧,首先,就是“强调没有言语的戏剧,这种戏剧强调的是手势、形体动作和没有字的声音,而不是有逻辑性的或明白易懂的言语”;其次,是强调要“依靠即兴表演或由演员和导演所拟定的剧情提纲来阐述故事,而不是依靠写好的剧本”。而根据对待“剧本中心”的不同态度与反叛程度,香港的后现代戏剧大致可分为两类:一类是挑战“剧本中心”但在某种程度上仍然注重剧本和语言,一类是完全反戏剧、反文本、反语言。就其创作的基本倾向而言,前者主要有解构/拼贴戏剧,后者主要有意象戏剧。   后现代戏剧是对传统戏剧的解构,是对传统戏剧形式观念的根本否定。而这里所说的“解构,拼贴”戏剧,则是指后现代戏剧创作的一种形式:或利用传统的戏剧文本或文学文本而“重新结构剧本,以便更直接地与当代的观众进行对话;或者是寻找一种改变原剧本的环境、风格和美学关系来对其重新进行诠释”。后现代强调解构/拼贴亦即新创。   陈炳钊与“沙砖上”的《家变九五》,和陈炳钊与“临流鸟工作室”的《韦纯在威斯堡的快乐旅程》等戏剧,可以看作是根据其他文学文本“重新结构剧本”的解构/拼贴。前者解构了卡夫卡小说《变形记》的部分情节,后者解构了卡夫卡小说《城堡》的部分情节,而又都拼贴了香港的社会现实,“以便更直接地与当代的观众进行对话”。《家变九五》解构了原著中K变形为大毒虫的荒诞意象,揭示出人在现实存在的沉重压抑下,掌握不了自己的命运以致被异化的荒诞人生。当然,比较卡夫卡的小说,该剧因为拼贴了香港的社会现实,其内涵有所改变。它没有更多描写K变形为大毒虫后其毒虫意象的存在与体验,而是着重描写K变形为毒虫后其家庭的变故。“家变”在剧中主要指什么呢?从故事层面来说,是指父母、弟妹的恐惧与悲哀,然后直面现实重新鼓起生活的勇气,去面对生活、享受生活;从象征层面来说,是指面对八九十年代中国内地、香港的历史巨变,香港人虽然有困惑迷惘,但同样需要坚强地面对现实、走向未来。因为异化主题的偏移和“家变”承载了过多的内涵,剧中K的变形为大毒虫及其死后的蜕变等意象的描写不大成功,由此出现的某些荒诞细节其寓意也模糊难解。《韦纯在威斯堡的快乐旅程》把卡夫卡小说的“城堡”意象解构为V城,借一次真幻难辨的旅行,拼贴了香港人对于香港身份的艰难探寻。四个名叫韦纯(Vision)的年轻人要去寻找v城,戏剧就是描写他们这段寻找的旅程。Chai-chai Vision听说,v城是一座有城墙而又永远不能看到城墙、走进城门的城,Paul Vision眼中的v城是座水上城市,它既是购物天堂也是购物地狱,而在Toby Vision看来v城只有纵横交错、没有主线并容易迷失的街道,但“在迷失之中,我竟然有回家的感觉”,Rebecca Vision觉得自己进不去v城,却又似乎感到自己已经在城里,甚至觉得自己一直就在v城而从来没有离开过。可以看出,四个常常互换角色的韦纯是Vision的一分为四,四个Vision眼中所见的v城,也就是剧作要表现的韦纯对香港身份的思考。V城(香港)是一座怎样的城?戏剧借韦纯在V城的真幻难辨的旅行,引发人们去探寻、去思索,写得荒诞而又别致。   詹瑞文、甄袜蓓与“剧场组合”的《两条老柴玩游戏》,和一休与“演戏家族”的《人尽?诃夫》,则是“改变原剧本的环境、风格和美学关系来对其重新进行诠释”的解构,而又同样拼贴了香港的现实人生。《两条老柴玩游戏》是对尤涅斯库《椅子》的重新诠释。作者认为,因为“时移世异,虽为同一撮人,同一个故事,却

文档评论(0)

189****7685 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档