- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从注释瑕疵看如何实施与完善文言文教学
从注释瑕疵看如何实施与完善文言文教学
现行中学文言文教材中的文言文篇目,虽其所附注释已经过严谨周密的论证考究,然而在词义、语音、语法、修辞等注释内容层面都有待完善,表现为该注而未注,注错,注而未详,注释术语不系统,不明词例,多注, 注而不透,释义过简等形式。这里重点谈谈古今异义方面的注释。
古今词义的异同历来是文言文教学中的一个难点。 以今律古,往往表现为以今常用意义代替古义,这种注释不完善之处从语言学层面而言是缺乏历时语言,没有足够的对语言历史性的敏感意识造成的。古代汉语是一种纵向的历时语言,作为语言信息的载体,词语的意义也在逐渐地演化着,从内容上看,造成以今律古的注释瑕疵现象具体从训诂学层面说来主要有以下几种原因:
(一)对古代文化、名物、民俗习惯不甚了解。文言伴随着封建社会延续了两三千年,它所反映的各个时期的风俗习惯、某些制度,前后变化很大。在这方面,现行课本还有不少需要改进的地方,如《鸿门宴》中,教材对“则与斗危酒”中的“斗”字的解释是“大的酒器”。在古代汉语中,“斗”字有三个义项:(1)盛酒器;(2)容量单位;(3)星宿名或星名。如果“斗”是盛酒器,则“斗危”不能连用,因为“危”也是古代的一种盛酒器。所以 “斗”在这里只能与表示“容量单位”的意义有关。《鸿门宴》中的这个“斗危”,正是指“大危”。教材注释的“大的酒器”,应当是指“斗危”,而不是“斗”;否则,“危”就成了多余的成分。
(二)对古语言现象没有足够的重视。如古同义复词连用等语言现象。如《孔雀东南飞》有六句出现偏义复词,公姥、父兄、父母、弟兄,均是偏义复词。注释除注出文中专指“姥、兄、母”外,最好还标明:这就是偏义复词现象。这样才能做到提纲挈领,授人以渔,有利于学生积累文言文知识和规律。
(三)脱离特定的历史地理环境而专事文字训诂。这样会致使文史脱节,造成对部分词语的误释。如王勃《滕王阁序》:“落霞与孤鹜齐飞。”其中的“落霞”,王力主编的《古代汉语》、人民教育出版社出版的《古代散文选》等都不注,人们往往理解为傍晚的云霞。其实晚霞与野鸭在大小、形体、特征等各方面都不可能有相近之处。 滕王阁故址在今江西省南昌市赣江畔,宋吴曾《能改斋漫录》卷十五《辨霞鹜》条说:“盖南昌秋间有一飞蛾,当七八月之间,皆纷纷堕于江中,土人谓之霞。”明郎瑛在《七修类稿》卷二十一《落霞》条中也说:“落霞乃鸟也。形如鹦哥少大,遍体绯羽。”这两种说法都有一定根据,至少可供阅读时参考。
(四)在作注工作时的操作层面上,没有核查足够的文献例证。就是说,不明古训,没仔细检查各代训析。这里所说的词例,包括两方面的内容。一是时代之例,即某些词在不同时代所具有的特定含义和用法。二是作家用词之例,即作家共同的或个人的遣词构句的习惯和方法。不明乎前者,就可能以今律古或以古乱今,不明后者,对古文的理解就可能生硬、肤浅。如柳宗元《小石潭记》里“坐潭上,四面竹树环合”,这个“上”字,语文教材未加注释,似不解自明。但实际上这个“上”既不能训为“上面”也不能训为“中间”。潭本是 “水深之处”,所以不能简单地解释为“坐在深水潭上面”。其实,这个“上”字的义项与《诗经?魏风?伐檀》“置之河之干兮”“置之河之侧兮”中的“干”“侧”相类,均为“边侧”的意思。
不过以今律古要跟以“今”推“古”法相区别。前者是一种训诂作注的谬误和偏差,后者是一种正确的学习古汉语的并且往往是事半功倍的挺有效的方法。因古今异义的语言现象有两种情况:一种情况是汉语的一些基本词,古今义变化不太大,就可以启发学生从今义去理解古义,另一种情况是古今义不同的词,是学习文言文中最容易出错误的。对于第一种情况,可以利用以今推古的学习方法去学习。既能使学生学得有趣、轻松记住古义,且能更透彻地把握今义,一举两得。
反观上述这些中学文言文中出现的训诂作注问题,我们 认为训诂学本身、一线的语文教师、课本编纂者们都有责任从各方面加以注意完善。
首先,训诂研究工作者自身应该:1.训诂学研究自身重视此类常用易误解词的研究。这些问题除了语文课本编辑作注等本身的直接原因外,还有训诂研究自身的原因。在训诂学学术研究中,研究往往集中于生僻字词,常用词的训诂研究受到一定程度的冷落。而学生不理解的地方,一些看起来貌似浅显易懂但其实却容易混淆出错的地方,如上文提到的 “斗”“床”“上”等词,却不加注解,当注而不注。也就是说,训诂学在古代汉语词汇研究中对一线文言文教学的重要作用尤其是在中学文言文注释中的重要作用仍然没有全面受到重视。2.注意及时同步把研究成果转化为应用。进一步强化中学语文特别是文言文的训诂意识,加强对训诂学的研究成果的重视,尽可能地避免训诂弊病,重视名物文化训诂。
其次,教学实践一线的语文教师应该:1.备课时用训诂学独
文档评论(0)