地方高校英语导游人才培养的策略的研究.docVIP

  • 8
  • 0
  • 约3.77千字
  • 约 8页
  • 2018-10-14 发布于福建
  • 举报

地方高校英语导游人才培养的策略的研究.doc

地方高校英语导游人才培养的策略的研究

地方高校英语导游人才培养的策略的研究   【摘要】英语导游是英语专业复合应用型人才,需要具备扎实的导游学科知识和全面的英语语言知识和技能,具有较强的跨文化交际能力,以内容依托教学为指导提高语言学习和导游知识的全面融合,加强校内外实践教学环节,重视培养学生的学习主动性和自主性,培养适应时代发展需要的英语导游人才。   【关键词】地方高校 英语导游 人才培养 策略研究   一、引言   随着中国入境游人数的逐年迅猛增长,英语涉外导游面临人才短缺的局面,这不利于旅游业的可持续健康发展,也不利于中国文化的对外传播。国家旅游局局长李金早在《2015年全国旅游工作会议工作报告》中指出“人才是旅游事业根本所在,建设一支高素质人才队伍是旅游工作的当务之急。”据最新数据统计,2014年中国入境旅游达到1.28亿人次,较1978年的180.92万人次增长了将近70倍,年均增长12.6%;国际旅游收入从2.63亿美元增加到565亿美元,增长213.8倍,年均增幅达到16.1%。 英语导游人才的培养必须适应旅游业的发展需要,地方高等院校服务于地方经济社会发展的需要。本文将在分析在国际交流与合作日益密切的背景下,在生态旅游背景下,探讨英语导游人才需具备什么样的专业能力和素质以及地方高校在合格英语导游人才方面的培养策略。   二、英语导游人才应具备的专业能力   1.具备准确熟练的英语口语表达能力。英语是英语导游的工作语言,准确熟练的英语表达是一个优秀英语导游的重要能力,是准确表达思想,传达意义,沟通感情,互动交际的基础。具备这个能力需要扎实的英语语言知识基本功和熟练的英语听说技能,具体来说,英语词汇量要丰富,能满足口语和书面表达的需要,词汇量至少需要达到大学英语六级考试大纲规定的词汇要求;语音准确自然,语流顺畅,这是准确语言交际的基础,学生需要掌握音节、语音语调、重音、省音、连读等语音知识;语法规则运用规范得体,能够熟练运用语法规则准确连贯的表达思想;英语听说能力是相互促进,不可分割的,良好的听力是理解外国游客进而交流的基础,不能听懂游客的问题和需求就谈不上服务。扎实的语言知识基本功和听力技能都是英语口语表达流利性和准确性的保证。   2.了解中西方文化差异,具有较强的跨文化交际能力。文化广义上是指一个民族的整个的生活方式,包括信仰、习俗、目标、机构、技术以及带有群体生活特色的语言。中西方由于在地理位置、自然环境、历史发展等原因形成了各具特色的文化差异,当然语言差异也是文化差异的一部分。英语导游与来自世界各地的游客沟通交流需要对文化差异有较强的敏感性、宽容性和处理文化差异的灵活性。文化差异体现在生活方式、风俗习惯、宗教信仰、思维方式等各方面,仅在语言方面就表现在问候语、称呼语、感激语、颜色词、数字、习语、谚语、禁忌语等多个方面。如禁忌语方面,在西方人们很重视自己的隐私,有关年龄、收入、家庭背景等私人信息是不适合谈论的。跨文化交际不但包括语言交际,也包括非语言交际,而且非语言交际也是表达思想和感情,传达信息的重要手段,如体态语、副语言、对时间和空间的利用等,比如在说英语国家将手掌平放在脖子下面表示“吃饱了”,而在中国却表示“杀头”;还比如中国人握手时经常保持一段时间,而且身体相互靠近,而在英语国家两人以手相握手,然后马上松开,两人身体也随即拉开。如果英语导游不能准确理解这些手势语,在工作中就有可能引起尴尬或误会。   3.掌握汉译英翻译的技巧和方法。英语导游在工作中还要掌握基本的汉译英技巧和方法,一般来说,英语导游的翻译能力主要表现在对中国名胜古迹、历史文化、园林建筑和风土人情方面的文字的翻译,这些旅游资源里蕴藏着丰富的文化内涵,如诗歌、对联、书法、历史典故、民间传说等,这类内容的翻译具有文化对应词少,即存在词汇空白现象的特点,所以英语导游在翻译具有浓厚中国文化特色的旅游景点时需要掌握一定的翻译技巧和方法,如增译法、缩译法、类比法、释译法、展示法等。英语导游的翻译过程就是中国文化对外传播的过程,他们是“文化的传播者”,所以翻译时应遵循“以游客为出发点”和“以传播中国文化为取向”的原则,导游词应尽量保持中国文化信息。同时,除必要的翻译方法外,英语导游平时应注意积累与此相关的文化背景知识和已经约定俗成的译法,如孔子、孟子被翻译为Confucius、Mencius,不能简单的用拼音去翻译。   三、英语导游人才培养策略   地方高校培养英语导游的途径主要有旅游英语专业、英语专业、旅游管理专业等,培养复合型英语导游人才既需要重视学生英语专业能力的发展,具备扎实的英语语言基本功,掌握翻译的技巧和方法,熟悉中西方文化差异,增强跨文化交际能力,同时也要重视导游业务知识和技能的培养。针对不同类型的培养方式在教学模式方面也存在着区别,但总的来说应做好

您可能关注的文档

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档