- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
构建新型语言强化的模式 开展语言比较的研究
构建新型语言强化的模式 开展语言比较的研究
摘 要:在国家、地区间交往日益频繁的今天,跨文化交流(首先是语言交流)极为重要。依托中外合作办学平台,有助于构建新型语言强化模式,促进第二语言教学,同时也有助于利用有效资源,开展语言比较研究。
关键词:中外合作办学 第二语言教学 语言强化 语言比较
当今世界,不同民族、不同国家之间的交往日益频繁,跨文化交流(首先是语言交流)从未显得如此重要和紧迫。目前,中外合作办学事业在我国蓬勃发展,我们可以利用国际优质教育资源,引进国外高校先进管理及教育教学模式,培养既有专业知识又有良好外语功底的复合型人才,也可以充分利用这一教育平台,引进外语师资,大力加强外语教学。同时,还可以从整体上提高外语教学效率,提升学生的外语水平,培养学生听、说、读、写、译等各方面的语言综合运用能力。此外,合作办学教育平台还有助于构建新型语言强化模式,促进第二语言教学,为不同语言之间的比较研究提供便利条件。
一、大胆实践,构建新型语言强化模式
在第二语言教学中,如何适应形势发展需要,构建新型语言强化模式,使学习者在尽可能短的时间内获得基本的言语技能,收到事半功倍的效果,已经成为语言课教师面临的一个重要课题。我们认为,语言教学模式要有针对性,要有的放矢。针对不同起点、不同文化背景、不同学习目的的人员,采取不同的教育教学方式。以中外合作办学框架内的对外汉语教学为例,面对来华留学生层次各异的情况,我们在具体的教学实践中,经过积极探索,不断创新,把先进的教学理念有选择地应用于实践,取得了良好效果。
(一)针对外籍教师的汉语培训
随着中外教育交流领域的不断扩大,中外合作办学项目中的外籍教师的数量也在持续增加。他们作为我国高校师资力量的有益补充,承担了合作办学项目中外方主干课程的教学任务,使学生不出国门就能享受到国外优质教育资源。但是,这些外籍教师绝大多数不懂汉语,甚至没有汉语基础。为使他们尽快适应中国生活,解决他们面临的交流难、沟通难、出行难等问题,学校特为他们开设了外教汉语基础口语班,着重听说,兼顾读写,以听说带读写。同时在教学中,成功运用交际法等手段,强化跨文化交际能力的培养。外教文化素质普遍较高,逻辑思维能力、领悟能力较强,直接使用汉语进行交际的心情也很迫切,学习很有主动性。因此,经过1~2个月的短期培训,他们就能很快使用简单的汉语句型与中国人交流,从而解决了困扰他们的一大难题。有的外教甚至对汉语产生了浓厚的兴趣,提出要进一步在语言方面进行深造。
(二)针对外籍大学生的汉语教学
改革开放、欣欣向荣的大好局面吸引了大批外国青年来到中国,其中有相当一部分是以学习汉语和中国文化为目的的。这些年轻人精力旺盛,记忆力好,求知欲强,在本国已积累了一些学习其他外语的经验,少数人还学习过汉语基础教程。对于这些年轻人来说,单调呆板的教学模式必然会使他们感到索然无味,对外汉语教师宜从精选适用教材入手,听说读写多头并举,运用平衡教学法、情景教学法、语篇整体教学法等多种教学手段,辅之以知识竞赛、书法比赛、联谊会、讨论会、中文电影欣赏、京剧、参观等丰富多彩的文体活动,活跃课内外学习气氛,巩固教学效果。年轻人的世界观正在形成之中,他们对周围人与事物的认知态度是开放的,因此,作为对外汉语教师,还应在日常教学实践中发展学生的情商,潜移默化地培养学生对中国、中国人民以及中国文化的友好感情,使教学不只停留在语言层面,而要努力争取使他们成为潜在的国际友人。
(三)针对外籍小留学生的汉语教学
由于中俄两国山水相连,互为近邻,近几年,来中国游学的小留学生日渐增多。他们年龄多在8~14岁,由带队老师及家长陪同,主要利用寒暑假来中国旅游访问,同时学习汉语,且游且学,增长见闻。少年儿童活泼好动,对新鲜事物十分好奇。高校作为接待方,一方面要考虑到他们并非只有单纯的学习目的,另一方面也要利用有限的课堂时间,争取让他们学到一些拼音、常用汉字、基本日常会话等知识,激发他们的学习兴趣。如我校在针对俄罗斯小留学生的教学中,采用与中方学习俄语的大学生开展结对子、互帮互学的活动,从布置教室开始,努力营造情境氛围。课堂上采用分组教学,通过“赠我一个汉语名”“共绘一幅画,共唱一首歌,共背一首诗”故事接龙、汉字板书接力赛等形式,寓教于乐,使小留学生们在轻松的游戏之中就学到了许多知识。尽管时间有限,但孩子们半天学习,半天观光游览,理性认识与感性认识相结合,普遍反映收获比较大。结业测试表明,这样学来的知识他们记得快,记得牢,带队教师与学生家长都十分满意。有些孩子甚至通过这样的游学方式爱上了汉语,爱上了中国,临行时依依不舍,表示还会再来。
(四)国内外语强化教学
构建新型语言强化模式,不仅体现在对
文档评论(0)