英汉“礼貌”之比较的研究.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
英汉“礼貌”之比较的研究

英汉“礼貌”之比较的研究   [摘要]本文以礼貌现象和礼貌原则为研究对象,探讨在东西方不同文化背景下,不同思维模式和风俗习惯赋予礼貌的含义及准则,以及映射在礼貌现象中时表现出的异同。礼貌现象广泛出现于人类生活工作各个方面,熟练掌握礼貌原则、注重礼貌原则的文化习俗性,处理好礼貌原则中各项准则与交际距离之间的关系,努力达成不同文化间的认同,可避免跨文化交际中的语用失误,使东西方交流更融洽和谐。只有这样,才能维护和保持一定的交际距离,以达到所期望的交际效果。   [关键词]文化溯源 礼貌 差异性   [中图分类号]H0[文献标识码]A[文章编号]1009-5349(2010)04-0144-02      前言   人类历史进入文明社会后,一直致力于发展和培养作为社会交际标准的礼貌原则。总体来说,礼貌是约束人类言语行为的社会准则。人们在社会及交际中去遵守某些礼貌原则以维护平等地位以及交际双方的友好关系。在当今社会中,礼貌可以帮助我们避免交际冲突,增进交际双方在交际过程中对彼此的理解,以使双方更好地完成交际任务,实现交际目标。随着社会的发展,“全球化”和“地球村”的观念已深入人心。国际交流中不可避免地要注重文化礼仪,而礼貌是文化礼仪的重中之重。因中西方文化社会习俗的不同,对礼貌的理解和实现形式也有很大差异。因此,在进行跨文化交流的过程中,因礼貌而产生的冲突时有发生。本文将着重探讨英汉“礼貌”的比较。寻求发生如上所述交际冲突的原因,追根溯源,看中西方礼仪文化的源头。   一、中西文化背景下对礼貌的理解   (一)礼貌定义   在《新华字典》中,礼貌指言语动作谦虚恭敬地表现。这一定义充分体现了中国文化背景下对礼貌的理解。好礼、有礼、注重礼仪是中国人立身处世的重要美德。根源于儒家思想的“礼”强调尊卑有别,长幼有序。“礼”更多的是来自于人们的恭敬之心,辞让之心。因此在社会交往中提及自己或和自己有关的人或事要降低姿态,以“谦”为主;而对别人则要“尊”。Mills(2003)给礼貌下的定义是在面对面子威胁行为时说话者试图降低面子威胁的表现形式。这一定义符合西方文化背景下人们的需求,即从个人的角度出发,强调个人面子的维护。西方文化渊源于古希腊文化、罗马文化和文艺复兴。这使得西方文化崇尚民主、自由,强调个人价值和个性解放。因此西方的礼貌处处也显现出个人自信和个人利益。   (二)礼貌原则   基于不同文化背景下对礼貌的理解,礼貌原则也不尽相同。因为语言交际也必然是社会交际行为。人们要实现自己的交际目的势必要考虑外在因素,例如社会地位、关系以及距离等等。举例来说,英语国家的人在与地位高于自己的人说话时,要在称呼时加上头衔和姓氏(Yule,1996)。另外,有些内在因素,例如个人承受度,亲密程度等等都应考虑在内。英国语言学家Leech(1983)在探究了这些因素后,提出了著名的礼貌原则,为礼貌的实现提供了理论依据,并为大众接受。其内容如下:1.得体准则:要求说话人尽量少让别人吃亏,多使别人获益。2.慷慨准则:要求说话人尽量少让自己获益,多使自己吃亏。3.赞誉准则:要求说话人尽量减少对别人的贬损,尽量增加对别人的赞誉。4.谦虚准则:要求说话人尽量减少对自己的赞誉,尽量增加对自己的贬损。5.一致准则:要求说话人尽量减少与别人在观点上的不一致,尽量增加与别人在观点上的共同点。6.同情准则:要求说话人尽量减少对别人的反感,尽量增加对别人的同情。顾曰国(1992)基于Leech的礼貌原则,提出了适合中国文化的礼貌五准则。1.贬己尊人准则:指称自己时可“自贬”,要“谦恭”,指称听者时可“抬举”,要“尊敬”。2.称呼准则:指人们出自礼貌在相互称呼时仍按中国礼教的传统“上下贵贱、长幼有别”来体现人际交往中的社会关系。3.文雅准则:即选用文雅、委婉的言语以避免直接提及禁忌语,使人不愉快或难堪。4.求同准则:指交际双方在诸多方面为求和谐一致,尽量满足对方的欲望。5.德、言、行准则:指在行为动机上,尽量减少他人付出的代价,尽量使对方受益。   顾曰国的礼貌原则可以说将谦逊准则放在了第一位,而Leech则突出了得体准则。汉文化中的“礼貌”植根于儒家“礼”的传统,强调“贬己尊人”和“中庸”,提倡谦虚;西方文化则认为欣然接受对方的赞扬可以避免损害对方的面子,因而是礼貌的。中国人提倡的“谦虚”和“贬己尊人”却会给西方人带来面子威胁,文化冲突就极易产生。   两个礼貌原则在维护个人和公众形象方面可以说是一致的,出于维护“面子”,才需要用“礼”来约束行为。对他人的礼貌和尊敬和“面子理论”是息息相关的。礼貌就是维护“面子”。正是意识到面子受到威胁,我们才会做出礼貌的言行。Brown和Levinson(1987:62)认为每个交际参与者都具有两种面子:积极面子和消

文档评论(0)

3471161553 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档