中英合作水资源需求管理项目(初版).pdf

中英合作水资源需求管理项目(初版).pdf

  1. 1、本文档共146页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
UK/China Water Resources Demand Management Assistance Project 中英合作水资源需求管理项目 WRDMAP Glossary of Terms : Chinese and English 术语汇编(中英对照) (初版) Water Resources Demand Management Assistance Project 水资源需求管理援助项目 WRDMAP Glossary of Terms : Chinese and English 术语汇编(中英对照) “Acquire new knowledge whilst thinking over the old, and you may become a teacher of others.” —Confucius “温故而知新,可以为师矣”——孔子 Preface 前 言 本术语表是水资源需求管理项目术语表的初级版本,是在水资源需求管理项目中 汇编而成,该项目是由英国国际发展部出资、水利部负责实施的双边合作项目。 在水行业发展项目初期就开始编写术语表,随后在水资源需求管理援助项目 (WRDMAP)启动之前进一步对术语表进行了修订和更新。WRDMAP项目决定将目 前版本的术语表印刷成册,尽管专家们指出它还存在诸多不足之处。在项目起始 阶段对术语表尽可能地进行了修正。WRDMAP项目计划在2006年底重新印制术语 表,在第二版中将纳入来自相关各方的修改意见和建议。 This draft/preliminary version of the Water Resources Demand Management Project Glossary has been assembled under the Water Resources Demand Management Project funded by DFID and carried out by MWR. The Glossary was started during the earlier Water Sector Development Project and was subsequently further developed during the period prior to the commencement of WRDMAP. It has been decided to print this version despite the fact that WRDMAP experts have identified many shortcomings in the document. These have been corrected to the extent possible during the Inception Phase of the Project. However, it is intended to reprint an improved second edition at the end of 2006 incorpo

文档评论(0)

xingyuxiaxiang + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档