- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
在当代,虽然关于汉语语言学的研究已经取得了丰硕的成果,但由于缺乏汉语
在当代,虽然关于汉语语言学的研究已经取得了丰硕的成果,但由于缺乏汉语 文献外译的组织和翻译人才,导致汉语语言学研究成果走不出去,不为国外所了 解。为了把汉语语言学的研究推向国际,让国际语言学界了解汉语语言学研究的 成果,急需对汉语语言学文献进行英译。为此,本文选取了《形容词作结果补语 情况考察》为翻译实践研究对象。
本文在结合笔者所做翻译实践基础上,从英汉对比角度出发,将汉英作结果 补语的形容词以及汉英形容词作结果补语形成的述结式类型和补语意义进行对 比,探讨并归纳了汉英形容词作结果补语形成的述结式结构的翻译方法和技巧, 即采取转化的方法,将汉语述结式结构翻译成英文中相应的词、短语或句子等。 此外,在语篇翻译观的指导下,探讨了汉英语篇翻译策略。为今后汉语形容词作 结果补语用法结构的翻译提供一定参考与帮助。
关键词:形容词;述结式;英汉对比;翻译策略
黑龙江大学硕士学位论文Abstra
黑龙江大学硕士学位论文
Abstra ct
Chinese linguistics research remains mostly unknown abroad because of the lack of Chinese—English translations of academic theses.Thus,Chinese linguistics articles must be translated into English in order to let linguists all around the world know more about the research results in Chinese linguistics.For this purpose,the academic theses entitled The Use of Adjectives as Resultative Complement in Chinese,written by Ma Zhen and Lu Jianming,was selected as translation material.
This paper compares the differences between adjectives as the resultative complement and the predicate—complement structures as well as the semantic directions
of the resultative complement between Chinese and English from the perspective of
contrastive studies of Chinese and English。Based on the comparison,this paper explores and summarizes the translation strategies of the predicate-complement
structures between Chinese and English,namely,the conversion method,which
involves translating the Chinese predicate-complement structures into the corresponding English words,phrases,or sentences.This paper then discusses the translation strategies between Chinese and English based on discourse translation.This paper is valuable for further research on Chinese adjectives as resultative complement.
Keywords:Adjective;predicate-complement structure;the contrastive studies of Chinese and English;translation strategies
.1I.
目录目
目录
目 录
中文摘要 I
Abstract .II
第一章任务描述 .1
第一节学术论文的性质与特点 ..1
第二节学术论文翻译研究现状 一2
第三节学术论文汉英翻译的基本要求 一4
第二章任务过程 .6
第一节翻译辅助工具的准备 一6
第二节翻译计划的制定 ..
您可能关注的文档
- 光降解毒死蜱农药-农业环境保护专业论文.docx
- 关中-天水经济区农民居住集聚的模式选择-产业经济学专业论文.docx
- 含水体系中银催化的脂肪族羧酸脱羧烯丙基化反应的研究-有机化学专业论文.docx
- 果农参与果业合作组织行为意愿及其对经济绩效影响的实证研究-产业经济学专业论文.docx
- 光谱遥感诊断水稻氮素营养机理与方法研究-土壤学专业论文.docx
- 海洋钻机起升系统安全评价-安全技术及工程专业论文.docx
- 光电企业产品研发项目管理技术研究与应用-机械制造及其自动化专业论文.docx
- 广州市城市居民居住区位选择研究-人文地理专业论文.docx
- 过渡金属化合物储电材料的制备与性能研究-应用化学专业论文.docx
- 海洋王公司核心员工激励体系改进研究-工商管理专业论文.docx
- 管理者过度自信、盈余预测和盈余管理-会计学专业论文.docx
- 过渡金属活化炔基参与的环化反应研究-有机合成专业论文.docx
- 过套管电阻率测井数据采集和处理技术研究-信号与信息处理专业论文.docx
- 光纤陀螺闭环检测理论及技术-测试计量技术及仪器专业论文.docx
- 哈贝马斯法哲学研究:一种继承、批判与重构的思考进路-法学理论专业论文.docx
- 哈尔滨居住区植物景观评价-园林植物与观赏园艺专业论文.docx
- 海底沉积物微生物燃料电池模型的建立及一株海洋细菌新种的分类鉴定-海洋生物学专业论文.docx
- 过渡元素分子的结构和自旋极化效应-原子与分子物理专业论文.docx
- 广西工业结构优化升级研究-区域经济学专业论文.docx
- 海底混输管线严重段塞流的预测与控制-油气储运工程专业论文.docx
最近下载
- 怎样选购冰箱.doc VIP
- 2025年新生儿窒息复苏考试试题(附答案).docx VIP
- 系统性红斑狼疮护理查房.ppt VIP
- 魏晋玄学课件.ppt VIP
- 2020安徽芜湖一中高一自主招生考试语文试卷真题(含答案详解).pdf VIP
- 小学科学苏教版四年级上册第三单元《常见的力》教案(共4课)(2020新版).pdf
- 2024年包头市九原区社区工作者招聘真题 .pdf VIP
- 2021年安徽芜湖一中高一自主招生考试语文试卷真题(含答案详解).pdf VIP
- 二年级数学上册 作业本提优-第三单元提优测试卷 (含答案)(苏教版).docx VIP
- 工作票签发人负责人许可人上岗资格考试题B卷答案.docx VIP
文档评论(0)