- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
对外汉语教学中汉语与文化脱节问题研宄
【摘要】对外汉语教学中汉语与文化脱节问题的研究 仍处于探索阶段,本文结合我校对外汉语教学实践,试图对 汉语与文化在教学中脱节所涉及到的以教师为主导的教学 过程中来寻求解决办法作一些初步探讨。
【关键词】对外汉语教学;汉语;文化;脱节
我们认为,对外汉语专业所培养的师资,是既有扎实的 汉语功底,又有较深厚的文化底蕴。因此,对对外汉语教学 中课程内容的构架和布局将直接关系到该专业优秀师资培 养目标能否实现的问题。从汉语角度,对外汉语专业的教师 必须掌握汉语语言学知识,包括现代汉语语音、词汇、语法、 修辞及古代汉语知识,对汉语不仅要做到知其然,更要知其 所以然。从文化角度,它是一个动态的复合概念,是人类所 创造的一切物质、制度与精神,在对外汉语教学中文化是遵 循汉语作为外国人第二语言和习得的规律,在对外汉语教学 中围绕影响外国人学习、理解和交际的种种汉语言的社会 文化因素。本文主要从对外汉语本科教学中汉语与文化两 者关系入手,结合我校对外汉语教学实践,试图对汉语与文 化在教学中脱节所涉及到的几个方面作一些初步探讨。
1、教师对中国文化重视程度不够
国家汉办把对外汉语专业人才描绘成“语言的信鸽,文 化的使者”,无论是语言类课程教师还是文化类课程教师都 有责任保障对外汉语专业人才的培养质量。对外汉语专业 学生对民族文化知之过少,很大原因是教师在对外汉语教学 中文化的导入重视不够,由于教学任务和教学进度的限制, 教师只能专心于语音、词汇和语法等教学内容的传授,文化 的导入自然变得很少。汉语教学无疑是主体和基础,对学生 所学汉语的政治、经济、外交、社会、历史等文化有较广 泛地了解是实现应用型人才培养目标的基本需要,因此,对 外汉语专业实际是应用型文科专业,这就要求教师打破原有 的教学模式,在汉语课程设计上有所突破,采取系统的教学 方法保证汉语和文化互有联系,互相支持,并收到良好的教 学效果。
2、目前对外汉语教师队伍仍属于年青的队伍,业务素 质不高
我们开设对外汉语专业的目的是教外国人学习汉语,并 为其了解中华民族,外国人学习汉语的目的更多的是为了与 这个东方民族进行交流,所以外国人学到的每一个词语、每 一句话在什么时候说合适,什么地方用何种方式,对象是谁 表达的更恰当、合理,就要求对外汉语教师应具备广阔的文 化视野。近几年来,对外汉语专业毕业的硕士、博士是刚刚 培养出来的,实际教学经验不足,另外很多教师基本来自现 代汉语、古代汉语和语言学等专业的班底,于是文化知识在 教学中自然一带而过。实际上对外汉语专业的教师要求具 备语言学、教育学、心理学、文化交际学、中国文学史等 多门功底的复合型教师。教师根据民族文化的背景和语言 表达习惯,指导专业学生如何教外国人使用汉语,防止文化 差异遭成交流的困难。如果一个对外汉语专业学生只有单 纯的字、词语、语法等的汉语基础,是无法进行对外汉语教 学的,就象我们过去中国学生学习英语,其真正语言交流的 时候,却发现自己学的是“哑巴”英语,所以汉语的学习如 果与文化脱节是十分可怕的事情,也是我们对外汉语教师队 伍一直困扰的问题。
3、多媒体和网络教学资源利用不够
对外汉语专业人才培养的好与坏受到教师教学手段的
影响是十分明显的,尤其刚刚从事对外汉语教学的学生,基 本上是模仿原来教师的教学模式,因此,教师对多媒体和网 络的利用率很高,自然学生将来的汉语推广开阔得多。我们 要鼓励教师利用多媒体和网络等现代化手段,丰富教学内容, 拓展学习空间,如汉语教学中历史文化生活习惯、人文地理、 风俗习惯进行的立体化教学渗透,生动展示汉语是如何生动 展示中国文化的教学过程,将会激发学生全面认识自己的文 化并热爱自己的文化。学生在将来的对外汉语教学中更深 入的传授自己的文化,充分体现自己民族的价值观,是与教
师革新单一的教学手段分不开的,因为多媒体和网络教学注 重学生独立思考和创造意识的培养,这也是我们培养面向国 际的新型对外汉语专业人才相吻合的。
4、受传统的语言学观念的影响
汉语言领域分解的很细,迫使学生认为修辞是一个领域,
语法也是如此,于是把文化单独设为一个领域,把汉语学习 和文化看成是两回事,然而对外汉语专业学生的汉语教学应 该是互动性质的汉语的传播者,重在培养外国人的交际能力, 这就要求对外汉语专业的学生侧重广泛阅读、课外活动以 了解中国文化知识为主,最好是汉语学习中真实地展现中国 文化的内容,引导对外汉语专业学生阅读大量具有代表性的 中国文学作品,更深入理解中国成语、歇后语、惯用语等。 作为对外汉语专业的学生具有丰富的文化知识,将会为汉语 的推广提供了强大的动力。由于中国的民族文化是一个博 大精深,超凡复杂的整体,作为一名对外汉语专业的学生掌 握到全部文化的内容是不可能的。所以对
文档评论(0)