8.商务广告的翻译.pptVIP

  • 159
  • 0
  • 约4.59千字
  • 约 31页
  • 2019-07-05 发布于江苏
  • 举报
Start ahead. 成功之路,从头开始。 Obey your thirst. 服从你的渴望。 A diamond lasts forever. 钻石恒久远,一颗永流传。 Next is now. 让未来,现在就来。 Bigger than bigger. 岂止于大。 Torben Vestergaard Kim Schroder 在著作 The Language of Advertising 中,将广告分为两大类: commercial advertising(商业广告) non-commercial advertising (非商业广告) 文字性(Verbal) 非文字性 (Nonverbal) 一、广告的分类 语言文字(Verbal)部分包括:标题(Headline)、正文(Body Text)和口号(Slogan); 非语言文字(Nonverbal)部分包括:商标(Trade Mark)、插图(Illustration)、色彩(Color)、版面编排(Layout)等。 标题,正文,落款,标语 二、广告的构成 Princeton economist calculates that anybody who uses a computer earns 15% more than an equally skilled co-worker

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档