王爱华《具有伸缩性的公民身份跨国性的文化逻辑》.docVIP

王爱华《具有伸缩性的公民身份跨国性的文化逻辑》.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
王爱华:《具有伸缩性的公民身份:跨国性的文化逻辑》 268..—— lt;有伸缩性的公民身份:跨国性的文化逻辑) 己的不同意见.在出版中文版时,李博又作了一些重要的订正,一些结论比 原着更加准确,尽管仍有值得商榷之处(这是任何着作都难以避免的正常现 象).中文的翻译也很不错,流畅可读,只有一些也许是笔误也许是印刷错 误的地方,读者应该可以悟出,如将狄楚青的《时报》误为狄楚清的杂志《时 务报》,误片假名,/为,/,误平假名为等.只有一个比较大的缺点,就是 中国人对日本人的名字及书名习惯于阅读其汉字形式(或汉和结合),但书 中几乎全用罗马字拼写,即使日本人自己读来恐怕也不顺眼.也许是因为 译者不大熟悉日语的缘故所致吧.其实许多作者名与书名在参考书目里都 有,何不照搬进正文里就是?即使附录里没有的,如迫害日本共产主义者幸 德秋水等人的桂(太郎)首相,书里写成Katsura将军,恐怕就没有多少中国 读者知道是谁了,其实只要花点时间查一下有关工具书,是可以译成中文 的.至于西方人的名字,中国人也多愿意读其中文翻译形式,但书中连大家 熟悉的考茨基也几乎都用英文拼写,有点不合适. (周振鹤) 王爱华:《具有伸缩性的公民身份:跨国性的文化逻辑》 AihuaOng,FlexibleCitizenship: TheCulturalLogicsofTransnationafity Durhamamp;London:DukeUniversityPress,1999 全球关系正以令人难以预料的方式急速变化着.无论是先前的殖民主 义,新殖民主义话语,还是最近三十年兴起的后殖民主义话语,都已经拙于 应对这错综复杂的世界图景.许多学者开始追问:东方主义之后是什么? 与一些崇尚玄谈的理论家不同,作为人类学家的王爱华,通过对海外 华人群体和亚洲太平洋的部分国家和地区的人类学田野调查,通过对 跨国性的文化逻辑,有伸缩性的公民身份,后发展等等概念的建构, 中国学术 269 书评—— 在事实和理论的交错中,为我们展示了一幅正在进行中的东方主义之后 的世界图景. 在王爱华看来,人类学研究的优长在于其独特的方法论,即在特定的历 史环境中探索文化逻辑和物质进程之间的联系.一方面,作者以跨国性的 文化逻辑作为全书讨论的中心,关注构成社会,国家和资本间关系的文化 逻辑;另一方面,作者又强调文化逻辑必然镶嵌于全球资本积累的过程中, 脱离了政治经济中介的文化空谈是没有意义的.于是她便试图将全球化纳 入以人种学研究方法为基础的地区研究之中,在跨国资本主义的背景中,建 构起文化逻辑与社会,国家之间的相互影响:文化是如何赋予行为以意义, 而文化自身又是如何被资本主义和现代民族国家所改变. 第一章为初露头角的现代性,作者在穷追不舍的层层质疑中,为读者 展开了一幅有别于西方的更为复杂的现代性图景.王爱华首先质疑了西 方中心论对现代性的建构,指出了超越西方固有的现代性假设(即:世 界的其他部分最终必将会纳入由西方决定的现代化模式)的必要性.同时, 王爱华也不同意后殖民话语的想象.后殖民话语认为:东方的出路仅 仅表现为一种属下的对抗情绪,并以建立替代性的现代性模式为己 任.在王爱华看来,中国现代性当然与西方有区别,但同时,这种多元的现 代性却绝非站在西方现代性的对立面上.事实上,中国及东南亚地区已 经形成了一种更为积极的,更具弹性的现代性发展策略.她指出,毛泽 东时代的社会主义模式(表现为对西方资本主义的绝对抵制)的挫折 就已经宣告了后殖民话语中的绝对的对抗情绪的挫败.后毛泽东时 代的中国采取了一种更为灵活的,与全球资本谈判(即有接纳又有规控)的 发展策略:其一,中国部分地吸收了东南亚国家的发展模式,以市场规律为 经济的主导,当然国家政权也从未放弃在资本利用行为中的主动权;其二, 创造性地利用了西方的东方主义,建立了以儒学复兴为标志的东南亚道 德经济的理论体系,从而在全球化背景下,推动了一种新型民族主义的诞 生,整合和发展了中国及东南亚各国的经济.在王爱华看来,中国模式是 一 种有别于西方的模式,但却并非是与西方完全不同的模式,它不单纯是对 第十五辑 ^1l^ —— lt;更有伸缩性的公民身份:跨国性的文化逻辑gt; 西方的反抗,更是策略性地接纳了某些西方的价值.作者警惕于后殖民话 语背后的文化相对主义的陷阱,将中国的现代性看成是一个复杂多因的结 果,她指出:现代中国是西方和中国本身的现代性话语的联盟.因此,有关 现代中国的任何调查都不能简单地针对西方,或是中国,而必须面对二者共 同的后代:中国的现代性.(第55页)也正是在这个意义上,王爱华既不同 意将中国的现代性定义为西方的翻版,也不同意将中国的现代性定义为 对西方现代性的替代性(alternativemodernity)模式.换句话说,面

文档评论(0)

小教资源库 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档