- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
PAGE
PAGE 1
中级英语学习者中介语的过去时态错误分析研究
摘要:二语习得中的错误分析理论从非英语母语学习者的语言背景和认知阶段出发,为外语学习和教学提供了独特的视角和方法,对解决学习者外语学习中的问题提供了新的对策和路径。本文通过设计任务、分析实例的方式,结合二语习得中错误分析理论,对中级英语学习者中介语的时态错误进行探究,并从实例和分析中得出结论和建议,即二语习得中的转换错误在中级英语学习者的语言实践中仍然存在,而学习者应在混用时态之前分别熟练使用时态。
Abstract:Erroranalysis,whichproceedfromthelanguagebackgroundandcognitionphraseofthenon-nativespeakerofEnglish,provideslanguageteachingandlearningwiththedistinctiveanglesandmethods,givingassistanceofsolvinglearnslearningproblembyofferingnewroute.Theauthor,inthearticle,studiestheerrorsofpasttensehappeninginthemediatelevellearnersinterlanguage,byadoptingtheprocedureofdesigningthetask,collectingdata,andanalyzingsamples.Andconclusionismadethatthefirst-language-convertingerrorsstillexistinmediatelevellearnerslanguagepractices,fromwhichtheauthorpresentsthesuggestionforthemediatelevellearnastoproficientlyapplythetensesrespectivelybeforemixingthem.
关键词:英语学习;中介语;错误分析;时态问题
Keywords:Englishlearning;interlanguage;erroranalysis;tense
中图分类号:G42文献标识码:A文章编号:1006-4311(2013)10-0248-04
0引言
词语错误,在英语学习的各个阶段都不同程度地存在着。因此,作为二语习得教学中的一个重要方法,错误分析一直受到学者的关注。但是对于语言运用中错误的本质、来源、分类、变化,却常常存在不同的看法。在众多描述和解释错误的理论中,中介语的概念(Selinker,1972)起了理论框架的作用。中介语介于学习者的第一语言(L1)和目标语言(TL)之间,在每一个学习者的语言学习过程中不可避免。(Nemser,1971)因而对中介语的分析和描述显得十分重要,在此基础之上,学者将学习者的语言作为一种系统性的语言来研究,是错误分析方法的重要方面。
一般来说,影响中介语言的因素可简要总结为学习者的第一语言,第二语言的某些特质,(LightbownSpada,2006)。也有其他学者,诸如Richard(1974)将影响学习者语言系统的因素归纳为包括母语、社会环境等诸多方面。值得注意的是,在种种因素中,L1的转化总是被看作一个主要的因素,特别是在对词素及语素习得的研究中,以及本文中要探讨的时态习得问题,尤其是过去式的习得中,L1的影响因素更是不可避免。第一语言的影响因素更是不可避免。
通过深入探究可以看出,在对L1与L2的学习和掌握过程中,既存在相似性,也存在差异性。比如在学习L1和L2中,对惯用语和语义简化的使用呈现出很大的相似性(Ellis,1994);另一方面,通过纵向实验(例如,Brown,1973)和横向实验(例如,deVilliersanddeVillers,1973)都表明,L1和L2在各自习得的顺序上都有明显的差异。因此,为了更准确地分析学习者的二语习得及其中的顺序问题,应恰当考虑L1的转换因素。
另一个值得注意的因素是学习者语言的变异,包括系统性变异和非系统性变异,其影响因素都不容小觑。而Ellis(1994)又进一步把系统性变异划分为任务导致的变异和语境导致的变异,前者在Larsen-Freeman(1976)的实验中已得到印证。而在讨论非系统性变异时,也就是通常意义上所说的自由变异,其实是指这种情况,即随意出现在学习者语言中的一种多种形式(Ellis,1994)。一般说来,这种自由性变异通常在早期阶段比较突出,但是在一些高级学习者的语言表现中也时有出现。其原因可能在于影响学习者语言的因素存在
您可能关注的文档
最近下载
- 五年级语文上学期家长会课件.pptx VIP
- 公考行测—考前“抢分手册”.pdf VIP
- 柴油车维修技术培训课件.ppt VIP
- 英文学术写作实战(北大)大学MOOC慕课 客观题答案.pdf VIP
- 五年级上家长会课件语文.pptx VIP
- GB 50870-2013 建筑施工安全技术统一规范.docx VIP
- xx在全区严厉打击炸毒电鱼专项整治行动工作部署会上的讲话.doc VIP
- 十年高考真题(2014-2023)分项汇编 物理 专题37 电场能的性质 含解析.docx VIP
- (高清版)B 15629.1104-2006 信息技术 系统间远程通信和信息交换 局域网和城域网 特定要求 第11部分:无线局域网媒体访问控制和物理层规范:2.4GHz频段更高数据速率扩展规范.pdf VIP
- 2024年度xx市xx区xx镇高标准农田改造提升建设项目(国债)初步设计报告.docx
原创力文档


文档评论(0)