网站大量收购闲置独家精品文档,联系QQ:2885784924

《乡村旅游:台湾地区民宿业的营销策略 》翻译实践报告.doc

《乡村旅游:台湾地区民宿业的营销策略 》翻译实践报告.doc

  1. 1、本文档共21页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
PAGE PAGE 4 目录 10580 摘 要 2 1088 Abstract 3 18370 汉语译文 4 20954 乡村旅游:台湾地区民宿业的营销策略 4 26174 摘 要 4 1657 1.引言: 4 32227 (1)识别旅客选择民宿时其动机的基本构成要素。 5 511 (2)用基于动机的聚类分析细分民宿市场。 5 7825 (3)了解旅客的决策渠道,以便将资源分配到相关促销渠道。 5 22110 (4)从行销组合的观点提供管理启示。 5 11741 2. 文献综述 6 29789 2.1民宿旅客的特点 6 7385 2.2市场细分的必要性 6 18079 2.3基于动机的市场细分 6 23049 2.4营销策略 7 15943 3.研究方法 7 1036 3.1研究工具 7 12653 3.2数据收集 8 27306 3.3数据分析 8 649 4、研究结果 8 6425 4.1样本特征 9 10 4.2选择民宿的旅客概况 9 15299 4.3样本充足性 9 9637 a 多项选择题. 12 1228 翻译实践报告 13 29988 1. 任务描述 13 3619 1.1 翻译文本的来源 13 2757 1.2 研究目的 13 27890 1.3 作者简介 13 29025 1.4 源语文本分析 14 2463 2. 主要理论依据 14 7411 2.1 功能对等理论的内容 14 10429 2.2 翻译策略选择 14 26171 3. 翻译过程描述 15 13471 3.1 译前准备 15 30860 3.2 试译与修改 15 5226 3.3 翻译技巧以及案例分析 16 27406 3.3.1翻译难点 16 1244 3.3.2 翻译技巧的应用 16 18674 A. 增译法 16 18464 B. 分译法 17 10351 C.语态变换法 17 28007 D. 前置法 18 11906 3.4 译后阶段 18 13852 4. 翻译心得体会 19 3520 参考文献 20 摘 要 本文是一篇翻译实践报告。此次翻译文本是选取《国际接待业管理杂志》中由台湾学者陈丽贞、林尚平、郭春敏合发表的《乡村旅游:台湾地区民宿业的营销策略》(Rural Tourism: Marketing Strategies for the Bed and Breakfast Industry in Taiwan) 的部分。该文本旨在把台湾地区的民宿市场进行细分,以更好了解该地民宿旅客的不同特点和需求,从而帮助台湾民宿业者制定合适的营销策略。由于该文本是一篇学术论文,里面涉及大量的统计学专业术语,这对笔者来说是一大难点。在此篇翻译实践报告中,笔者以著名翻译家尤金·奈达的功能对等翻译理论作为指导,结合增译法、分译法、语态变化法、词序调整法翻译技巧,对此次翻译实践过程中出现的问题及遇到的难点进行分析、总结。 关键词:翻译实践报告;《乡村旅游:台湾地区民宿业的营销策略》;陈丽贞;林尚平; 郭春敏;功能对等翻译理论 PAGE PAGE 5 Abstract This is a report on the translation of Rural Tourism: Marketing Strategies for the Bed and Breakfast Industry in Taiwan excerpted from International Journal of Hospitality Management, coauthored by Lichan Chen, Shangping Lin, and Chunmin Kuo. The study aims to segment Taiwan’s BB market in order to better understand visitor’s different characteristics and demands and eventually help BB operators develop proper marketing strategies. The study is an academic thesis with many statistical terminologies, which were difficult for me to understand. In the light of Nida’s functional equivalence theory, I adopted some translation skill

文档评论(0)

专业写作找文采 + 关注
实名认证
服务提供商

修改润色代笔文章撰写。

1亿VIP精品文档

相关文档