The Lady《昂山素季(2011)》完整中英文对照剧本.docxVIP

The Lady《昂山素季(2011)》完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共55页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Dad, tell me a story. 爸爸 给我讲个故事吧 I can tell you about Burma, 那就讲个缅hearts;甸hearts;的故事吧 the time when it was called the Gold Country. 古时候这里被称作黄金之国 This is a story that you like that? 你喜欢这个故事吗 Yes! 喜欢 There was once a beautiful country, 从前有个美丽的国度 Burma. 缅hearts;甸hearts; Everywhere there was forests of teak and ebony. 到处都是柚木和乌木的森林 At that time, tigers roamed the jungles 那时候 老虎在丛林中漫步 and herds of elephants roamed the Great Plains . 象群在大平原上游弋 It was sapphires as blue as the sky azure 像天空一样湛蓝的蓝宝石 and rubies even redder than your cheeks. 比你的脸颊还要红润的红宝石 Jewelry that even a princess like you would not dream. 你这样的公主都想象不到的奇珍异宝... And then? 然后呢 In fact, this is a sad story. 事实上 这是一个悲伤的故事 Soldiers came from a far country 遥远的国度来了一伙强盗 and took of all that was most precious. 抢走了我们所有珍贵的财富 Thus we have become very poor. 因此 我们变得十分贫穷 My treasure! 我的小宝贝 Sit there, my darling. 乖 坐在这里 I gotta go, but mom is there. 我得走了 妈妈在这里 Hello! 你们好 What is needed urgently is to form a government. 我们迫切需要组成一个政hearts;府hearts; Without popular support 没有民众支持 our government will have no democratic legitimacy. 我们的政hearts;府hearts;就没有民hearts;主hearts;合法性 Here we go. 我们走 General! 昂山将军... Mr Aris. 阿里斯先生 The doctor is waiting to see you. 医生正在等您 Hello Mike Hello, how are you? 你好 迈克 你好 Please take a seat. Thank you. 请坐 谢谢 Its always very difficult to predict the progress of something like this. 一般很难预测病情发展 It could be as little as a five months 快的话 五个月 or as long as five years. 慢的话 五年 Enough time for you to put your affairs in order, I hope. 您应该安排一下您的事情了 Would you like me to ask the nurse to arrange for your wife to come and collect you? 需要我们叫您太太来接您吗 My wife? 我太太? Would that she could. 如果她可以... She lives in Burma now, you see. 但她现在人在缅hearts;甸hearts; Good morning. Good morning. 早上好 早上好 Could we pass these around, please? 能分发一下这些东西吗 Thank you. 谢谢 Today I thought we might talk about, 今天我想谈谈... how the Bhutanese people have always placed great emphasis on family loyalty, 不丹人是如何强调家庭忠诚的 the bonds of community, 社区

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档