汉语语音习得的层次性--语言学论文.docx

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
- - PAGE 6 - 汉语语音习得的层次性 摘要:超音段音位的教学研究不足是学生语音石化的重要原因。在汉语教学中由于声调承担着别意的功能, 如果不重视声调的教学那么学生的语音基础是不完整的,但是超音段音位不仅包括了声调,也包括了重音、 节奏、句调、语调等等,这些因素对洋腔洋调的形成起到了至关重要的作用。有关汉语双音节和多音节词 重音的研究一直在进行,有的学者认为汉语中不存在词重音,但更多的学者认为汉语中也是存在词重音的, 分歧在于汉语中的词究竟是如何表现出重音的,是左重还是右重,亦或是没有特殊规律。如“咖啡”一词 就是轻重格,如果我们不了解其重音特点将其读成重轻格就会显得相当怪异。汉语由于声调的使用,词重 音并不如英语、法语等明显,这也是导致其在教学中长期被忽视的重要原因。除了一般的语音现象外,语 流也常常被研究者忽视,语流音变现象在实际教学中主要关注的是变调、轻声与儿化音现象,其他如辅音 浊化、脱落等却鲜有涉及,针对语言间语流差异的研究也明显不足。 关键词:语音教学;超音段音位;重音;语流 中图分类号: H0 文献标识码:A 语音是语言的物质外壳,在第二语言的学习中我们最先接触的便是语音,人们对一门外 语的最初印象也往往始于语音。作为人们分辨或区别外语的重要途径,我们往往将语音面貌 当作第二语言学习者外语水平的直接参考,虽然用语音水平高低来判断一个外语学习者语言 学习水平的高低固然是不够全面的,但这足够说明对于外语学习者而言语音面貌的重要性是 不言而喻的。语音的标准和规范往往能够为学习者在他人心目中的外语使用能力与个人形象 加分,进而提升学习者的自信心和交际意愿,增强学习者对第二语言学习的兴趣,好的语音 面貌对学习者的二语学习是非常重要的。但是在实际教学中我们也往往发现语音面貌与学习 者学龄长短并不成正比关系,很多学生即使学习了五年的英语,其语音水平亦不一定优于仅 学习了数个月的初学者,这种现象可以发生在每一个外语学习者的学习过程中,且往往伴随 着学习者学习外语的整个过程,即使他们每天都接收大量的外语输入也不能改善其语音面 貌,这种语言水平难以提高的现象被塞林克(1972)称为石化(Fossilization)。不良的 语音面貌无疑会使学习者对开口意愿,交际意愿产生较大的抵触心理,甚至完全不愿意在公 众场合使用外语讲话,而缺乏交际和开口度对外语学习而言是极不利的因素之一,为了提升 学习者使用外语交流的自信心,语音教学的重要性就不能为教师长期忽视,语音的石化现象 就不能不闻不问。关于其产生的原因主观上有学生对语音和语法情感倾向的影响,有自身动 机的影响,有教师对某一语言板块重视程度的影响,有其自身教学水平的影响等等。客观上 来讲当然也有生理结构、历史语音演进等影响,但其中有一些是大家了解,但相对而言普遍 不够重视所导致的,那就是语音的层次性学习。 语音的学习是有层次性的,语法学习也是有层次性的,事实上几乎所有可以进行学习的 事物我们均可以在不同方面认为其学习是有层次的,这种层次就是我们自然习得的过程,该 过程最基本的特点便是先易后难,先基础性后发散性,先具象后抽象等等,这种习得过程丝 毫也不神秘,所以强调语言学习的层次性看起来十分旧调重弹,但是这并不代表语音学习的 层次性的研究是无价值的,我们所谓的旧调其实研究并不深入,大多人所不断论述的只是方 法论问题,即强调语音学习是有层次的,是渐进的,所以我们要有层次地、渐进的学习。须 要看到的是这种说法是非常泛式的,就像是有人问:"如何才能成功?"回答:"要努力才 能成功。"这种研究是无用的,所以我们的分析更应对语音本身进行分析,描述其层次性, 对其各个方面的产生进行假设和推论,尽力证明我们的观点。 一、浅层语音系统 浅层语音系统也可以称为音段音位系统。音段音位的教学主要关注具体的音标,很多时 候教师并不会刻意区分一些相似的音标之间的差别,这可能有三个原因:1、教师对语音的 重视不够,认为在这方面花费精力是不值得的,而课堂时间有限,无法针对这些相似的音标 着重练习,在实践中只要能够区别意义便可以;2、两个音标之间的差别比较小,无法构成 对立。一个音标往往代表着一个音位,而一个音位却可能有相当多的音位变体,这些音位变 体虽然具体音素并不一样,但因其不承担区别意义的功能,我们往往不会将具体音素的学习 放在十分重要的位置。但是在第二外语语音学习中我们往往要接触到这些音素,此时这些音 素可能会用来区别意义,如果我们依旧按看待照母语的音位变体的角度来学习这些音素,那 么很多错误就可以预见了;3教师受制于自身因素无法准确教授标准的音标,这可能是因为 教师自己的语音面貌无法胜任语音教学,也可能是因教学经验不足或教学器材缺乏导致不能 准确教授。对于汉语教师而言,第二种情况则更加多见。

您可能关注的文档

文档评论(0)

jsjftp + 关注
实名认证
内容提供者

1、本人发布文档源于互联网、个人原创和收集及整理,仅用于信息共享、技术分享,版权为原作者所有。 2、欢迎使用右上角搜索,输入您想要的文档关键字,就能找到您所需要的文档。 3、请下载试用后24小时内删。

1亿VIP精品文档

相关文档