念奴娇原文及翻译注释.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
Word文档下载后(可任意编辑) 第 第 PAGE 1 页 共 NUMPAGES 1 页 念奴娇原文及翻译注释 念奴娇原文及翻译解释 第一篇 原文: 念奴娇·凤凰山下 明代:张红桥 凤凰山下,恨声声玉漏、今宵易歇。三叠阳关歌未竞,哑哑栖鸟催别。含怨吞声,两行清泪,渍透千重铁。重来休问,尊前已是愁绝。 还忆浴罢描眉,梦回携手,踏碎花间月。漫道胸前怀豆蔻,今日总成虚设。桃叶津头,莫愁湖畔,远树云烟叠。寒灯旅邸,荧荧与谁闲说? 译文: 凤凰山下,恨声声玉漏为何不在今霄停留。送别的三叠阳关曲还未唱完,城上啼鸟已经催人离别。一缕相思之情两行凄清的泪水,把衾被浸透冰冷如铁。再不要问今后相见之事,离别的杯前早巳愁苦至绝。 曾记得浴后你给我描属梳鬓,还记得梦醒后我们手挽手踏碎花间明月。不要再空忆往日豆蔻年华时的旧事了,今后这些美妙之事再难办到。南京桃叶渡口莫愁湖畔,远树云重重叠叠。夜阑人静帘幕空空,当我去剪灯花时,这绵绵相思之情又向谁诉说? 解释: 凤凰山下,恨声声玉漏、今宵易歇。三叠阳关歌未竞,哑哑栖鸟催别。含怨吞声,两行清泪,渍〔zì〕透千重铁。重来休问,尊前已是愁绝。 凤凰山:此指福建同安之大风山。阳关:即《阳关曲》,因须重复唱三次,故谓三叠。此泛指离别之曲。哑哑:形容鸦啼的声音。渍:浸;沾。 还忆浴罢描眉,梦回携手,踏碎花间月。漫道胸前怀豆蔻〔kòu〕,今日总成虚设。桃叶津头,莫愁湖畔,远树云烟叠。寒灯旅邸〔dǐ〕,荧荧与谁闲说? 描眉:《汉书·张敞传》载:西汉张敝,夫妻恩爱。妻子梳洗时,敞为其画眉。后以此形容夫妻恩爱。怀:揣。豆蔻:俗名“含胎花〞,有香味,象征处子,旧传宜女子佩带。桃叶津、莫愁湖:均南京城名胜,与旧时男女风情传奇有关。旅邸:邸,高级官员的住宅。此泛指一般旅舍。荧荧:形容灯光闪耀的样子。 赏析: 此词一片纯情,出自肺腑,虽不假雕饰,而感人之力犹强。 词的上片写夫妻惜别情景,把笔墨的焦距,对准在临别之夜的焦点上。 “凤凰山下,恨声声玉漏、今宵易歇。〞前两句点明惜别的地点、时间,同时也渲染气氛,暗寓的感受。就地点而言,从大处落墨;至于具体的环境,是在饯别的宴席上,还是在闺房之中夫妻俩就着摇曳的烛光对酌,均不作进一步的交待,她更敏感的是对时间飞逝的感觉。她恨那时间的尺度——玉漏,怎么今夜一声一声,这么快就要滴完了。因“恨〞,故觉时光“易〞逝,曲折地写出良宵苦短之情。 “三叠阳关歌未竞,哑哑栖鸟催别。〞三、四句揭示出全词惜别主题,两人的心声尚未尽情倾吐,而城上的乌鸦不停地叫着,仿佛在催人道别。“阳关三叠〞,揭出惜别主题;“栖乌催别〞,烘托当时环境,而“催〞字与上文“易〞字均具美学上的“移情作用〞,是带有剧烈的主观色彩的感受。这两句是给“恨〞字充实了具体的内容,揭示了此“恨〞乃“离恨〞。 “含怨吞声,两行清泪,渍透千重铁。〞五、六、七句正面写惜别之苦,手法全用白描,夸张句想法奇怪而不悖情理,极具感情力度。情如丝,正写出了此情不绝如缕之状,偏于写实;而两行清泪浸透千重铁,则用夸张的笔法,形象地刻画出刻骨铭心的相思之情。 “重来休问,尊前已是愁绝。〞末两句是一跌宕。“重来〞句已遥想到将来重逢之日,但“尊前〞句又跌落到眼前“愁绝〞的苦痛现实。在看来,夫婿一别,万念俱灰,她失去了生活的.依靠,且不说日后重逢时“新婚不如久别〞之类的劝慰话,就是这眼前的苦痛,已使她柔肠寸断,无法承受了。 下片换头承上转折,追想恩爱之时的美好与快乐,与“愁绝〞恰成反衬。 “还忆浴罢描眉,梦回携手,踏碎花间月。〞“浴罢描眉〞,的思绪从苦痛的巅峰折回到朝夕相处时的欢爱“浴罢描眉〞,用典而不“隔〞,概括了丈夫平日对她的爱护和宠爱;“梦回携手,踏碎花间月〞,写尽夫妻之间的情意缱绻、兴趣相投,使人们仿佛目睹了这对恩爱夫妻穿行在花前月下,携手并肩,情话绵绵的情景。在一篇愁苦之辞中突然插入这一段欢快之辞,的目的绝不是夸耀或自我陶醉,而恰恰相反,正是为了反衬今日的苦痛。 “漫道胸前怀豆蔻,今日总成虚设。〞“豆蔻〞是青春和爱情的象征,“漫道〞两字透露出的灰心和失望,又以“虚设〞两字回应“漫道〞,说尽的万念俱灭。在古代社会里,生为妇女是一大悲伤,沦为妓女是更大的悲伤,身为妓女而又富于才情是最大的悲伤。出身青楼,虽然从良,但她仍逃不脱当小妾和受卑视的命运,丈夫一走,她失去了支持她的支柱,而她又不甘心让自己的人格遭人践踏,所以,她在与丈夫分别的前夜,感到了人生最大的失望。 “桃叶津头,莫愁湖畔,远树云烟叠。〞桃叶津与莫愁湖指代南

文档评论(0)

130****5554 + 关注
官方认证
文档贡献者

文档下载后有问题随时联系!~售后无忧

认证主体文安县爱萱美发店(个体工商户)
IP属地河北
统一社会信用代码/组织机构代码
92131026MAE3GFT91F

1亿VIP精品文档

相关文档