网站大量收购独家精品文档,联系QQ:2885784924

Shining Vale《闪谷(2022)》第二季第六集完整中英文对照剧本.docxVIP

Shining Vale《闪谷(2022)》第二季第六集完整中英文对照剧本.docx

  1. 1、本文档共29页,可阅读全部内容。
  2. 2、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  5. 5、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  6. 6、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  7. 7、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  8. 8、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
前情提要 Previously on Shining Vale. 我没疯 Im not crazy! 我是被附体了 Im possessed! 你是个有精神病的老婆和母亲 You are a psychotic wife and mother. 你把罗斯玛丽从我身体里电走了 You zapped Rosemary right out of me. 你不再是这里的患者了 Youre no longer a patient here. 你不该经常爆粗口 You shouldnt cuss so much, 否则他们会送你去浴室的 or theyll send you to the baths. 他们不想我讲述这个故事 They dont want me to tell the story. 他们做了很可怕的事 They did something monstrous. 离远点 Stay away! - 有人真的读过这本书吗 Did anyone read the book? 我读了 而且我特么超爱的 I read it, and I fucking loved it. 谢谢你 伍德科克校长 Thank you, Principal Woodcock, 没想到您的评价如此热情 for your passionate endorsement. 什么鬼 What the fuck? 你的书已经在全国销hearts;售hearts;了 对了 有件事特逗 Book sales are up nationally, and, oh, this is funny. 一个女人看过你的书之后 A woman who was reading your book 用斧子砍死了自己老公 killed her husband with an ax. 这是你的睾丸素水平 是0 Thats your testosterone. Its a zero. 天啊 特里 你就赶紧吃点睾酮吧 Oh, my God, Terry, just take the testosterone. 我现在也有女友了 I have a girlfriend now. 克莱尔是个作家 Claires a writer. 克莱尔的书怎么不出版了 What happened to Claires book? 参加完你家派对的第二天 她就陷入昏迷了 The day after your party, she slipped into a coma. 瓦莱丽·何认为这里住着一个恶魔 Valerie He believed there is a demon living here. 这个我留着是为了好运 This I keep for good luck. 再见了 美人 Ciao, bella. 该死 真是个性感驱魔人啊 God damn, thats a hot exorcist. 这特么是个什么地方啊 What the H is this place? 黛西 Daisy. 杰克 你在哪啊 Jake, where are you? 嘿 妈 -对不起 Oh, hey, Mom. Im so sorry. 我会做个好妈妈的 Im gonna be a better mom. 我一直想努力弄清楚自己是谁 Im out there trying to find out who I am. 我特么怀孕了 特里 Im fucking pregnant, Terry. 也许我可以成为一个父亲呢 Maybe Im supposed to be a parent. 你父亲和我想试着重归于好 Your father and I want to try to make it work. 宝宝 Baby. 爱我爱我 爱我吧 ?Love me, love me Love me, love me- lo ? 爱我爱我 爱我吧 ?Love me, love me Love me- lo ? 我需要爱 我需要爱 ?Bom, boo- loo, lo- lo- lo I need it, I need it ? 当月亮如此明亮 ?When the moon is bright ? 我需要爱 我需要爱 ?I need it, I need it ? 当你抱紧我 ? When you hold me tight ? 我需要爱 我需要爱 ?I need it, I need it ? 在深夜里 ?In the middle of the night ? 我需要你的爱 ?I need your honey love ? 我想要 我想要 ?I want it, I want it ? 当灯光昏暗时 ?When the lights ar

您可能关注的文档

文档评论(0)

Greenskirt123 + 关注
实名认证
文档贡献者

美剧迷

1亿VIP精品文档

相关文档