《赤壁赋》课件+2022-2023学年统编版高中语文必修上册.pptx

《赤壁赋》课件+2022-2023学年统编版高中语文必修上册.pptx

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

水调歌头苏轼丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间?转朱阁,低绮户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆。人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全。但愿人长久,千里共婵娟。苏轼说“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺”。那么,当生命中出现了“阴晴圆缺”时,应该怎么办呢?

面对权贵的淫威,李白说“安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜?”面对官场的黑暗,陶渊明说“久在樊笼里,复得返自然”面对连续的贬谪,白居易说“同是天涯沦落人,相逢何必曾相识”面对国家的动荡,杜甫说“艰难苦恨繁霜鬓,潦倒新停浊酒杯”面对命运的不公,苏轼说?

赤壁赋宋·苏轼

阅读正字音1、壬戌()10、酾酒()2、桂棹()11、横槊()3、余音袅袅()12、渔樵()4、幽壑()13、扁舟()5、嫠妇()14、匏尊()6、愀然()15、蜉蝣()7、山川相缪()16、无尽藏()8、舳舻千里()17、狼籍()9、旌旗()18、枕藉()rénxūzhàoniǎohèlíqiǎoliáozhúlújīngshīshuòqiáopiānpáofúyóuzàngjíjiè

活动:文本翻译

第一段

壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟,游于赤壁之下。清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。壬戌年的秋天,七月十六日,我和客人在赤壁之下泛舟游览。清风徐徐吹来,江面上水波平静。我举起酒杯,劝客人共饮,吟诵着明月的诗篇,歌唱着窈窕的诗句。既望:农历十六日。既,过了。泛:飘浮。兴:起。游于赤壁之下:于赤壁之下游(状语后置)属(zhǔ):通“嘱”,劝酒。

少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间。白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。不一会儿,月亮从东山上升起,徘徊在斗宿和牛宿之间。白茫茫的水气笼罩着江面,水上浮光远接天边。我们任凭小船随意漂荡,越过那茫茫万顷的江面。少焉:不一会儿。横:笼白露:指白茫茫的水汽。纵:任凭。一苇:一片苇叶,指小舟。所:……的地方如:往,到……去。凌:越过。万顷:指广阔无边的江面。茫然:形容江面旷远迷茫。月于东山之上出,于斗牛之间徘徊:(状语后置)

浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。浩浩然仿佛要凌空乘风飞去,却不知到什么地方才能停止;飘飘然像要脱离了人世超然独立,成为神仙而飞入仙境。乎:形容词词尾“……的样子”冯虚:通“凭”凌空。御:驾。止:栖息、居住遗世:离开人世。羽化:道家认为成仙的人能升天。

第二段

于是饮酒乐甚,扣舷而歌之。歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光;渺渺兮予怀,望美人兮天一方。”在这时,我们喝着酒,感觉快乐极了,边敲着船舷边唱起歌来。歌词说:“桂树做的棹啊木兰做的桨,划破月光下的清波啊,(船)在月光浮动的水面上逆流而上;我的内心想得很远很远啊,眺望那个美人啊,她却在天的那一边。”扣舷:敲着船边,指打着节拍。予怀:我的心。空明:月光下江水明澈。溯(sù):逆流而上。流光:江面浮动的月光渺渺:悠远的样子。美人:比喻自己所思慕的人。常指圣主贤臣或美好理想。

客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅,不绝如缕。舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。客人中有位吹洞萧的,依着歌曲的声调和节拍吹箫伴奏。那箫声呜呜咽咽,像哀怨,又像思慕,像哭泣又像倾诉,余音婉转悠扬,像一缕不断的细丝。使潜藏在深渊里的蛟龙翩翩起舞,使孤舟上的寡妇伤心哭泣。倚:循、依。袅袅(niǎo):指洞箫声婉转悠扬。和(hè):伴奏

您可能关注的文档

文档评论(0)

138zxciop + 关注
实名认证
内容提供者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档