- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
外国文学影视经典文本改编思考-外国文学
论文-文学论文
——文章均为WORD文档,下载后可直接编辑使用亦可打印——
1影视狂欢时代的到来与经典文本的失落
自1895年电影诞生以后短短一百年左右时间里,如之风般改变着人
类的阅读方式感知方式。随着新的科技手段的推波助澜,影视大有超
越文学、艺术等门类成为霸主之势。为什么我们会喜欢看电影?为什
么会对银幕上的一幕幕活剧激动不已?这个看似简单而可笑的问题
也是很多电影人与理论家们争论不休的问题。从人的视觉原理上看,
人的眼球对活动图像的感知较文字语言更具优势,因而从生理上人更
倾向于活动的图像而不是静止的文字。作为传媒符号“”的影视也以其
直观、生动、形象的画面带给人享受、放松和娱乐,这种感召力在很
大程度上代替了文字阅读。相反,具体到外国文学领域,经典名著的
命运就江河日下。影视的强烈冲击,加上我国由生产型向消费性、享
受型社会的转化,大学生群体思想躁动,世俗化、功利化、实用化等
随着滚滚商品大潮汹涌泛起。外国文学名著丰富的内在世界被沸腾躁
动的世界和影视狂欢遮蔽,神圣的文学被除魅,通俗读物、休闲娱乐
读物、图文本等文化快餐代替了经典文本,许多经典名著被冷落。一
些学者通过这方面问卷调查发现,大学生更喜欢翻阅文化快餐、休闲
类读物,在网上看娱乐视频。当前,大学生不读名著已经是极为普遍
的现象。名著的命运从侧面反映出高校人文精神的失落。社会大环境
的变化引发小环境和学生内环境的变化,给外国文学教学造成了一定
的困境。
2外国文学教学中如何处理好名著影视和经典文本关系
2.1大量可资利用的名著影视资源影视在叙事、人物形象、视听等方
面存在重合因素,文学中的大量空白也为影视改编提供了可能。由外
国文学经典文本或作家生平改编影视作品是一笔巨大的资源,如由卡
夫卡和左拉生平改编的电影《卡夫卡》、《左拉传》,法国人自己拍摄
的巴尔扎克的生平传奇《巴尔扎克》等;根据文学名著《伊里亚特》
改编的电影《特洛伊》,根据俄狄浦斯王的故事改编的电影《俄狄浦
斯》,根据中世纪《亚瑟王传奇》改编的《亚瑟王》,由塞万提斯的《堂
吉诃德》改编的同名电影,由莎士比亚戏剧《哈姆雷特》、《罗密欧与
朱丽叶》改编的同名电影,由歌德诗体巨著《浮士德》改编的电影,
由雨果的小说《巴黎圣母院》、《悲惨世界》改编的同名电影,由奥斯
丁小说改编的电影《傲慢与偏见》,由哈代的《德伯家的苔丝》改编
的同名电影,由福楼拜的《包法利夫人》改编电影,由小仲马小说改
编的同名电影《茶花女》,由勃朗特姐妹的小说改编的《简爱》、《呼
啸山庄》,由司汤达小说改编的《红与黑》,由莫泊桑小说改编的同名
电影《项链》,由托尔斯泰《战争与和平》、《安娜卡列尼娜》、《复活》
改编的同名电影,普鲁斯特同名小说改编的《追忆逝水年华》,由海
明威的同名小说改编的电影《与海》、《丧钟为谁而鸣》,由肖洛霍夫
作品改编的电影《静静的顿河》,由卡夫卡作品改编的同名电影《乡
村医生》、《变形记》,由乔伊斯的《死者》改编的电影,由海勒的黑
色幽默小说改编的同名电影《第二十二条军规》,贝克特作品改编的
《等待戈多》等等,可以说,由外国文学名著改编的电影几乎覆盖了
外国文学课程教学任务中代表性作家作品,是一笔巨大的可资利用的
教学资源和财富。名著影视融合了文学与电影两种不同类型的艺术门
类彼此的优长之势,既有读“”的优长,又有看“”的优长,可作用于欣
赏者的视觉、听觉。
2.2名著影视和经典文本的优势与局限探讨外国文学改编的名著影视
和文学文本像双胞胎姐妹,虽然在相貌上有着极强的相似性,但却是
两种不同的艺术形式。影视艺术的最大魅力在于能够以经典文本为依
托,通过光影、色彩、音响、声音交汇的生动逼真的动感时空直观地
诉诸人的视听,展现外国文学经典文本中所描绘的生动丰富的社会生
活场景,给人极大的视听享受。外国文学教学中一些文化背景、特定
时空等通过影视要比口头讲授更容易接受,“影视文化的心理亲和力
和传统的强制性灌输相比,更能渗透进大学生的思想意识和生活方式
之中”,①学生的接受路径是由影像到文本,②先接触名著影视,之
后才回头看作品的,名著影视起到了普及文学名著的作用,这对我们
的教学也不无启发。名著影视和经典文本相比也存在不同,改编毕竟
是再创造,是另一种艺术创作,“原著加我”、我“”加原著、原著淡去,
突出自主意识等改编观念,③使名著影视的情况和经典文本相比变
得复杂,改编或围绕原著小范围作改
您可能关注的文档
最近下载
- TXEEPIA 001-2023 重点行业企业项目碳排放评价技术规范.pdf VIP
- 2025年人教版三年级上册道德与法治全册知识点(新教材).pdf
- 海燕出版社六年度级劳动与技术上册教案.pdf VIP
- TCWEC29-2021水利水电工程清污机制造安装及验收规范(OCR).pdf VIP
- 第8课《回忆鲁迅先生》课件 (共45张ppt) 2025-2026学年统编版语文八年级上册.pptx VIP
- 初中美术折纸教学课件.ppt VIP
- 爱护公物,从我做起 主题班会课件(共30张PPT).pptx VIP
- 第二单元 单元复习课件七年级语文上册.ppt VIP
- 2025年广东高职高考语文试卷及答案.doc VIP
- 小马宝莉英文第四季台词S04E18 Maud Pie.pdf VIP
原创力文档


文档评论(0)