《寓言四则》(第 2 课时)教学设计.pdf

《寓言四则》(第 2 课时)教学设计.pdf

此“教育”领域文档为创作者个人分享资料,不作为权威性指导和指引,仅供参考
  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多

《寓言四则》(第2课时)教学设计

教学内容分析:本课内容是部编新人教版七年级语文上册第六单元中的一篇,这两篇寓言都

是文言文,学生阅读起来有一定难度。在学习这两篇文言文寓言时,学生应首先掌握文中出

现的常见文言实词和特殊句式,在能够准确翻译课文的基础上,再理解两则寓言的寓意。

教学对象:七年级

教学目标:

1.积累课文中出现的文言实词。

2.掌握课文中出现的特殊句式和特殊文法现象。

3.了解本课时两则寓言的寓意。

教学重难点:积累常见文言实词,掌握文中出现的特殊句式和特殊文法现象。

教学过程:

一、新课导入

导入语:上节课我们学习了两则外国寓言,其实在中国文学宝库里,也有不少诙谐幽默的

寓言,如《狐假虎威》《拔苗助长》《滥竽充数》等等,你还知道哪些寓言故事?今天就让我

们来学习两则中国古代的寓言故事。

二、课文解读

(一)《穿井得一人》

1.作品介绍

《吕氏春秋》,又称《吕览》,先秦杂家代表著作。战国末秦相吕不韦集合门客共同编写

而成。全书共二十六卷,分为十二纪、八览、六论,共一百六十篇。

2.疏通文意

宋之丁氏,家无井而出溉汲,常一人居外。其家穿井,告人曰:“吾穿井得一人。”

译文:宋国有一户姓丁的人家,家里没有井,要到外面去打水浇田,经常要有一个人在

外面(专门做这件事)。等到家里挖了一口井之后,告诉别人说:“我家挖井得到了一个人。”

有闻而传之者:“丁氏穿井得一人。”国人道之,闻之于宋君。

译文:有人听说了这件事,并传播开来说:“丁家挖井挖到了一个人。”国都里的人都在

讲述这件事,使宋国的国君知道了这件事。

宋君令人问之于丁氏。丁氏对曰:“得一人之使,非得一人于井中也。”求闻之若此,

不若无闻也。

译文:宋国国君派人向丁家询问。丁家回答:“(家里打了井,不必再派人到外面打水)

得到了一个人的劳力,并非在井中得到了一个人。”寻到的消息如此,还不如不知道。

3.感知内容

(1)这个故事里的误会因何而起?

【明确】因对话中有一个多义词(“人”,可指人,也可指一个人的劳力)。

(2)宋君为什么要派人向丁氏询问这件事?

【明确】因为宋君不太相信穿井得一人的事。(事情太过奇怪,令人不敢相信)

4.探究寓意

(1)小结:《穿井得一人》幽默风趣。故事中因对话中有一个多义词(“人”,可指人也

可指一个人的劳力)而被人误解,结果越传越远,居然传到国君那里去了。最后道出真相,

事实与传言相差太大,不禁令人发笑。

(2)这则寓言故事说明了一个什么道理?

【明确】说话者应该表述清楚,以免造成歧义、误解。(说话者)

应以审慎的态度分析、甄别传闻,要有去伪存真的求实精神。(听话者)

不能轻信流言,更不能以讹传讹。(传播者)

(二)《杞人忧天》

1.作品介绍

《列子》,旧题为列御寇著。据后人考证,可能是晋代人的作品。今本八篇,内容多为

民间故事、寓言和神话传说。列御寇,相传是战国时的道家人物,郑国人。

2.疏通文意

杞国有人忧天地崩坠,身亡所寄,废寝食者。又有忧彼之所忧者,因往晓之,曰:“天,

积气耳,亡处亡气。若屈伸呼吸,终日在天中行止,奈何忧崩坠乎?”

译文:杞国有个人担忧天会崩塌地会陷落,自己无处容身,以至于整天睡不好觉,吃不

下饭。译文:另外又有个人为这个杞国人的担心而担心,就去开导他,说:“天,不过是积聚

的气体罢了,没有一个地方是没有气的。你一举一动,一呼一吸,整天都在天空里活动,为

什么还担心天会塌下来呢?”

其人曰:“天果积气,日月星宿,不当坠耶?”晓之者曰:“日月星宿,亦积气中之有

光耀者,只使坠,亦不能有所中伤。

译文:那个人说:“天如果真的是积聚的气体,那日月星辰不就会掉下来吗?”开导他

的人说:“日月星辰也是积聚的气体中那些能发光的东西,即使掉下来,也不会有什么伤害。”

其人曰:“奈地坏何?”晓之者曰:“地,积块耳,充塞四虚,亡处亡块。

译文:那个人又说:“地陷下去怎么办?”开导他的人说:“地不过是堆积的土块罢了,

填满了各个地方,没有一个地方是没有土块的。

若躇步跐蹈,终日在地上行止,奈何忧其坏?”其人舍然大喜,晓之者亦舍然大喜。

译文:你踏步行走,整天都在地上活动,怎么还担心地会陷下去呢?”那个杞国人放

文档评论(0)

专注于方案的个性定制,修改,润色,PPT定制、设计,本人已有5年相关工作经验,具有扎实的方案及设计功底,可接演讲稿,读后感,PPT定制等多方面工作,欢迎咨询

1亿VIP精品文档

相关文档