高尔基的有趣故事.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

高尔基的有趣故事

伏尔加河底的星火

一九二八年的夏末,伏尔加河下游的空气中弥漫着河水特有的腥甜与干草垛被阳光曝晒后散发出的焦香。一艘名为“文化号”的白色蒸汽轮船,正沿着这条俄罗斯的母亲河缓缓下行。它的任务是为沿岸村庄带来“知识的光芒”——书籍、讲座、流动图书馆,以及一位特殊的乘客:那位被称为“无产阶级文学之父”的马克西姆·高尔基。

此时的阿列克谢·马克西马克西莫维奇·彼什科夫——世人更熟悉他的笔名高尔基——已年届六十。他的身形依旧高大,但背脊因常年伏常年伏案而微驼,那张饱经风霜的脸上刻满了如同西伯利亚冻土裂痕般的皱纹。他的咳嗽声,深沉而带有痰音,时常在船舱里回荡,像一只被困的老熊。他此行并非全然为了视察苏维埃新政权下的文化建设,更多是受一种隐秘的、来自记忆深处的召唤。这片土地,是他苦难童年与壮年流浪的地方,每一处河湾,都可能埋藏着他捡拾过的碎片似的日子。

船停靠在一个名为“星辰屯”的小码头。地名充满诗意,地方却贫瘠得让人心酸。泥土垒成的农舍低矮得像要匍匐在地匐在地,唯一的砖石建筑是新建的、尚未完全投入使用的乡村阅览室。村民们穿着打补丁的麻布衣衫,眼神里混合着好奇、敬畏与一种根深蒂固的疲惫。他们聚集在码头上,不是为了聆听关于未来的宏伟演讲,更像是来看一个传说中的奇景——一个从他们这样的底层人中走出来,最终闻名世界的人,究竟是什么样子。

欢迎仪式简短而局促。当地苏维埃主席,一个脸颊红润、热情过度的年轻人,用夹杂着大量政治术语的语言发表了讲话。高尔基听着,那双深陷的灰蓝色眼睛却越过了主席的肩膀,望向人群后方。那里站着一个极其苍老佝偻的身影,一个老渔夫,脸上褶皱的密度甚至超过了高尔基本人。老人没有像其他人那样伸长脖子,他只是静静地站着,浑浊的目光穿过人群,牢牢锁定在高尔在高尔基身上,那目光里没有崇拜,没有激动,只有一种……古老的审视,仿佛在确认某件失落件失落已久的信物。

仪式结束后,高尔基摆脱了官员们的簇拥,拄着他的硬木手杖,独自走向河岸。夕阳正将伏尔加河染成一条流淌的熔金带子。那个老渔夫,像一尊河岸固有的固有的礁石,仍站在原地。

“日安,老爷子。”高尔基用他那独特的、略带鼻音的沙哑嗓音哑嗓音问候。

老渔夫微微点了点头,动作迟缓得像水下移动的树根。“阿列克谢·马克西莫维奇,”他直接叫出了名字,声音摩擦得像砂纸,“河水在等你。它记得它记得你。”

“河水记得每一个它吞噬和哺育过的人。”高尔基回应道,他对这种充满乡土神秘的对话并不陌生。

“不,”老渔夫缓慢地摇头,指向波光粼粼的河面,“不是那种记忆。是‘那个’的记忆。你小时候,在那边悬崖下,是不是差点淹死?”

高尔基心头一震。那是近五十年前的往事了。他十一二岁时,为了几个戈比,随一群饥渴的装卸的装卸工去捞沉船的木材,在冰冷刺骨的河水中抽筋,被漩涡被漩涡卷入黑暗。他至今还记得那濒死的窒息感,以及在一片混沌黑暗中看到的一丝微弱、却异常坚定的绿光。他当时以为那是幻觉,是大脑缺氧前的最后信号。

“您怎么知道?”高尔基的声音低沉下来。

“我父亲在那条船上。”老渔夫说,“他说,你被拖上来时上来时,手里死死攥着一块石头,一块会发光的石头。你醒来前,它自己碎成了粉末。”

尘封的记忆闸门轰然打开。是的,那块触手温润、在掌心发出幽幽绿光的石头!他一直以为那是高烧中的噩梦片段。

“‘河神的鳞片’,”老渔夫压低了声音,仿佛怕惊扰了什么,“吞下它光芒的人,能看见别人看不见的东西。能听见土地的哀鸣,河流的低语,还有……那些被遗忘的‘存在’的重量。”

当晚,高尔基下榻在村中最好的房子里(也不过是稍微整洁些的农舍)。窗外的伏尔加河在月光下变成一条巨大的、缓慢蠕动的暗色绸缎。白天的交谈在他脑中盘旋。“河神的鳞片”——多么荒谬又熟悉的古老传说。他,一个唯物主义者,一个坚信理性与科学的作家,竟会被这样的乡野奇谭搅动心绪。然而,那块发光石头的记忆是如此真切,远超许多他刻意记录的往事。

他开始在随身携带的厚厚笔记本上疾书,不是记录见闻,而是试图捕捉那种感觉——一种与脚下土地、与过往时光重新连接的奇异触感。煤油灯的光晕将他巨大的身影投在斑驳的墙上,影子随着笔尖的滑动而摇曳,像一个苏醒的灵魂。

深夜,一阵若有若无的歌声传来。不是村民们唱的民谣,那歌声更原始,更破碎,像是风声掠过芦苇丛的呜咽,又像是河水拍打朽木的叹息。它没有歌词,只有旋律,充满了无尽的忧伤与忍耐。高尔基推开窗户,歌声清晰了一些,仿佛就在窗外。他看到河边有几个模糊的光点,幽绿色,如同夏日坟场的磷火,但它们不飘忽,而是凝滞地悬浮在离水面不远的空中。

他想起了老渔夫的话:“能看见别人看不见的东西。”一阵寒意顺着他的脊椎爬上来。这不是文学的想象,这是他真真切切看到的景象。他披上外衣,拿起手杖,悄无声息地走了出去。

月光下的河滩空无一人。那几个幽绿的光点在他靠近时,倏地熄灭了。但歌

文档评论(0)

卤蛋上传 + 关注
实名认证
文档贡献者

坚持上传各类文章,资料,努力努力,加油加油

1亿VIP精品文档

相关文档