- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
机电一体化设备调试英语详解
在现代工业领域,机电一体化设备的身影无处不在,从精密的自动化生产线到大型的工程机械,其高效稳定运行的背后,调试工作扮演着至关重要的角色。调试不仅仅是简单的参数设定,更是一个融合机械、电气、液压、气动、控制逻辑与软件编程的系统性工程。在全球化协作日益紧密的今天,无论是阅读英文技术手册、与国际团队协作、还是操作进口设备,都离不开对专业英语的熟练掌握。本文旨在结合机电一体化设备调试的实际场景,详解其中常用的英语词汇、短语及沟通表达方式,助力工程师们更顺畅地开展工作。
调试工作的成败,很大程度上取决于准备阶段的充分与否。这一阶段涉及到技术文档的研读、设备状态的确认、安全措施的落实以及团队沟通的协调。
核心词汇与短语:
*TechnicalDocumentation(技术文档):
*`MechanicalDrawings(机械图纸)`:包括装配图(AssemblyDrawings)、零件图(PartDrawings)、爆炸图(ExplodedViews)。
*`ElectricalSchematics(电气原理图)`:展示电气系统中各元件的连接关系和工作原理。
*`Pneumatic/HydraulicCircuitDiagrams(气动/液压回路图)`:描述气/液动力传递和控制路径。
*`PLCProgramLadderLogic(PLC程序与梯形图)`:控制逻辑的核心。
*`HMIScreensConfiguration(HMI画面与配置)`:人机交互界面的设计与参数。
*`UserManual/OperationManual(用户手册/操作手册)`:设备操作与基本维护指南。
*`Datasheet(数据手册)`:各元器件的详细技术参数。
*SafetyPrecautions(安全措施):
*`Lockout/Tagout(LOTO)Procedures(挂牌上锁程序)`:确保调试期间设备不会意外启动。
*`PersonalProtectiveEquipment(PPE)(个人防护装备)`:如安全帽(hardhat)、安全鞋(safetyshoes)、防护眼镜(safetygoggles)、手套(gloves)。
*`RiskAssessment(风险评估)`:识别潜在危险并制定应对方案。
*ToolingInstrumentation(工具与仪表):
*`Multimeter(万用表)`:测量电压(voltage)、电流(current)、电阻(resistance)。
*`Oscilloscope(示波器)`:观察电信号波形。
*`TorqueWrench(扭矩扳手)`:按规定扭矩紧固螺栓。
*`CalibrationTools(校准工具)`:确保仪表准确性。
*Pre-checks(预检查):
*`MechanicalInspection(机械检查)`:如紧固件(fasteners)是否松动、导轨(guiderails)是否润滑、运动部件(movingparts)是否有干涉(interference)。
*`ElectricalInspection(电气检查)`:如接线(wiring)是否正确、端子(terminals)是否牢固、接地(grounding/earthing)是否良好。
*`PowerSupplyCheck(电源检查)`:确认电压等级是否符合要求。
常用表达:
*Havewereviewedthelatestrevisionoftheelectricalschematics?(我们是否已经审阅了最新版的电气原理图?)
*Beforepoweringup,ensureallLOTOproceduresarestrictlyfollowed.(上电前,确保所有挂牌上锁程序都已严格执行。)
*Letsverifythemechanicalalignmentofthelinearguidebeforeproceeding.(在继续之前,我们先确认一下线性导轨的机械对中。)
*ThedatasheetfortheservodrivespecifiesamaximuminputvoltageofAC400V.(伺服驱动器的数据手册标明最大输入电压为交流400V。)
原创力文档


文档评论(0)