接受美学视角看《西游记》影视改编的国族认同机制.pdfVIP

接受美学视角看《西游记》影视改编的国族认同机制.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多

接受美学视角看《西游记》影视改编的国族认同机制

摘要

《西游记》作为中国古典文学的瑰宝,其影视改编作品构成了几

代观众的集体文化记忆。这些改编不仅是艺术的再创作,更是国族认

同建构的重要场域。本文采用接受美学理论,以期待视野与视域融合

为核心分析框架,探讨《西游记》影视改编在观众接受过程中建构国

族认同的内在机制。研究选取1986年版电视剧《西游记》、周星驰大

话西游系列以及《西游记之大圣归来》等不同时期的典型改编文本作

为案例,结合文本分析与受众接受话语分析。研究发现,国族认同的

建构并非改编文本的单向灌输,而是观众期待视野与文本空白相互作

用、动态具体化的产物。从1986年版对原著精神的期待兑现所巩固的

集体主义英雄叙事,到大话西游通过审美距离的拉开引发的个体主义

解构与重估,再到《大圣归来》借助现代审美与民族情感的视域融合

所激发的文化自信,这一机制呈现出从同一性确认向差异性协商再到

融合性重塑的演变路径。本研究揭示了经典改编在跨媒介传播中,其

意义生成与国族认同塑造高度依赖于受众在特定社会历史语境下的能

动接受。

关键词:接受美学西游记影视改编国族认同期待视野

引言

作为中国古代四大名著之一,《西游记》以其宏阔的想象、深刻

的哲思和生动的人物形象,成为中华文明的重要文化符号。自二十世

纪影视艺术诞生以来,这一经典文本便成为取之不尽的改编源泉,其

影视改编史几乎贯穿了中国电影电视的发展历程,产出了数量庞大、

形态各异的改编作品。这些作品跨越不同时代、不同媒介、不同艺术

流派,在一次次复述与重构中,不断回应着特定历史时期的社会文化

心理与审美需求。因此,《西游记》的影视改编现象,早已超越了单

纯的文学与艺术范畴,演变为一种持续性的、全民参与的文化实践。

在当代中国,随着全球化进程的加速和文化产业的迅猛发展,影

视媒介在塑造公众认知、传递价值观念、构建身份认同方面的影响力

日益凸著。在这一背景下,《西游记》的影视改编不再仅仅是对古典

叙事的怀旧式重温,更成为一个复杂的文化战场。一方面,它承载着

传承民族优秀传统文化、向世界讲述中国故事的使命;另一方面,它

又不可避免地卷入市场逻辑与全球文化叙事的博弈之中。每一次成功

的改编,都能引发全民观影热潮和广泛的社会讨论;而每一次失当的

改编,也同样会触动公众敏感的文化神经,甚至引发关于戏说与尊重

的激烈论争。

这一系列文化现象的核心,指向了一个深层的问题:在《西游记

》的影视改编与大众接受的互动过程中,国族认同是如何被唤起、被

协商、被建构乃至被重塑的?国族认同是一种基于共享的文化、历史

、语言和命运共同体感知而形成的集体归属感。影视作品作为强大的

文化载体,通过其叙事策略、形象塑造和情感动员,深刻地参与到这

一认同的动态形成过程中。然而,意义的产生并非仅仅取决于创作者

的意图或文本的结构。德国康斯坦茨学派的接受美学理论为我们提供

了全新的视角。该理论强调,文学(乃至艺术)的生命在于读者的接

受,是读者/观众的期待视野与文本的召唤结构相互作用,通过具体化

过程才使得作品的意义得以生成。

因此,本研究试图跳出传统的作者中心论和文本中心论,转而聚

焦于观众的接受实践。本文的核心研究问题是:在接受美学视域下,

《西游记》影视改编作品的国族认同建构呈现出怎样的动态机制?观

众的期待视野如何在不同历史时期影响他们对改编文本的具体化,进

而实现(或拒绝)国族身份的确认?从经典的确立到解构,再到新时

代的重构,这一机制本身又发生了怎样的演变?

为回答上述问题,本文将首先梳理《西游记》改编研究、媒介与

国族认同研究以及接受美学应用的相关文献,明晰现有研究的不足与

本文的切入点。随后,本文将阐明所采用的基于接受美学的比较案例

研究方法。接着,本文将重点分析几个关键历史节点的代表性改编作

品(如1986年版电视剧、大话西游系列、《大圣归来》等),深入探

讨其文本策略如何与特定时期观众的期待视野相碰撞、相融合,并具

体分析在这一过程中所体现的国族认同建构的差异化机制。最后,本

文将总结研究发现,讨论其理论意义与实践启示,并指出研究局限与

未来展望。

文献综述

围绕《西游记》影视改编的国族认同建构机制这一议题,学术界

的探讨主要分布在三个相关领域:其一,关于《西游记》改编的文本

与文化研究;其二,关于影视媒介与国族认同建构的研究;其三,接

受美学理论在影视及文化研究中的应用。对这些领域进行系统梳理,

是明晰本研究切入点的必要前提。

您可能关注的文档

文档评论(0)

535600147 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

版权声明书
用户编号:6010104234000003

1亿VIP精品文档

相关文档