- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
优秀博硕毕业论文,完美PDF内部资料、支持编辑复制,值得参考!!!
论 文 摘 要
教师课堂语言是教师在教学中运用语言的形式传授知识、组织课堂活动、
培养学生能力的一种重要手段,也是提高英语课堂效率不可或缺的一环。根
据语言输入理论和母语负迁移理论,在英语课堂,教师应尽可能使用英语传
授知识,组织教学,这样有利于给学生创设学习和使用英语的环境,激发学
生学习英语的兴趣,提高英语课堂教学效率。
但是根据母语正迁移理论,结合中国的国情和高中生英语的学习情况,在
中国高中英语课堂有必要运用母语作为支持,因为在学习第二语言的过程中,
母语与目标语的相通之处能够促进第二语言的学习。
本文基于中国高中生的学情,从以学生发展为本的角度,探讨高中英语课
堂上教师课堂语言的英语和母语比例问题,通过调查研究,归纳和概括高中
英语课堂英汉语言比重,阐明根据不同英语课型确定英汉语言比例的理论依
据,探索英语课堂上英语和母语使用的一些规律,以增强英语课堂的有效性。
本论文共分五个部分。
第一部分是绪论,主要研讨研究的背景和意义。
第二部分为文献回顾,描述与研究相关的理论基础和国内外相关的研究状
况。
第三部分是现状调查和分析,通过调查研究来了解课堂上教师运用英语和
,
母语授课的现状和问题以及学生对英语教师课堂用语的期望 为实践部分打好
基础。
第四部分是研究设计,讨论研究目的,研究假设,收集和分析实验数据等,
采用实验法来探究所建议的英语母语比例是否恰当。
第五部分是结论与启示。
关键词: 中英文课堂用语,语言迁移理论,语言输入理论
i
ABSTRACT
The classroom language of teachers is an important way to impart knowledge,
organize classroom activities and cultivate students’ ability by means of language
employed by teachers. According to the theories of language input and negative
transfer, the English teachers should employ as mush English as possible to impart
knowledge and organize class activities, which helps to create an appropriate
environment for language study and use, thus motivating the students’ interests in
English learning and improving efficiency in English teaching.
However, according to the theory of positive transfer, and taking the local
conditions and actual conditions of senior school students into consideration, it is
necessary to use the mother tongue as a support in the high school English
teaching, because in the second language learning, the similarities between the
mother tongue and the second language can facilitate the study of the latter.
The present study is based on the theories of language input and langu
文档评论(0)