- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
论荚语惯用法词典的编纂 47
论英语惯用法词典的编纂
鲍志坤
摘 要 文章结合作者编纂的 《新编英语惯用法词典》,探讨英语惯用法词
典,尤其是针对 中国读者的英语惯用法词典的编纂原则、编纂方法以及宏
观结构和微观 结构 。
关键词 英语惯用法词典 编纂原则 编纂方法 宏观结构 微观结构
一 、 引 言
英语惯用法词典的系统研究 ,目前在中国几乎是空白。张柏
然 (1993),姜治文、文军 (1999),黄建华、章宜华 (2000),黄建华、章
宜华 (2001),张柏然 、魏 向清 (2001),曾东京(2003)等有关双语辞
书的论文集无一涉及英语惯用法词典 。英语 (双语)词典学的专著
中,文军 (2006)对于英语惯用法词典只字未提 ,张霖欣 (2001)和李
明、周敬华 (2001)也只是一带而过。在 “中国期刊网”的 “中国期刊
全文数据库”中分别输入 “惯用法词典”、“惯用法辞书”和 “英语
用法”搜索 ,从 1994年至 2010年关于英语惯用法词典的论文一共
只有十一篇 ,更重要的是这十一篇文章无一例外都是关于某一部
或几部英语惯用法词典的评论 。显然 ,目前缺乏对英语惯用法词
典的理论研究 ,如英语惯用法词典的编纂原则 、编纂方法、宏观和
微观结构等的系统研究。本文拟结合本人编纂 《新编英语惯用法
48 辞书研究 2011年第4期
词典》的实践 ,探讨英语惯用法词典编纂的理论问题 。
惯用法 (usage)指 “习惯上人们是如何使用语言的组成部分表
达意义,包括 口音 、发音 、拼 写、标 点、单词和 习语”(McArthur
1998:626)。惯用法比语法涉及 的面广 ,它不仅包括语法 的内容 ,
还涉及拼写、发音、词汇的选择等 (Allen2009:340)。惯用法几乎
无所不包 ,涉及语言的各个方面 (Weiner1983:ix)。20世纪初以
来,英美出版的英语惯用法参考书大致可分为两类 :针对本族语者
的和针对非 本族学 习者 的,前 者如 Fowler(1926)、Gowers
(1965)、Burehfield (1998)、Allen (2008)、Partridge (1945)、
Weiner(1983)、Evans8LEvans(1957)、Morris8LMorris(1975)、
Gilman (1989)、Garner (1998,2003)、Pickett(1996,2005)、Pe—
ters(2004)和 Greenbaum Whitcut(1988),而后者 如 Wood
(1981)、Swan(2005)和 Sinclair(2004)。显然,前者数量明显高
于后者。中国学者编纂的(英汉双语)英语惯用法词典主要有葛传
槊 (1960),费致德 (1981),齐声乔 (1982),萧凤岐(1989),吕志士、袁
锡兴 (1994),江希和 (2001),王福祯 (2002)和陈敦金 (2002)等。
二、英语惯用法词典的编纂原则
整个英语词典的编纂史始终贯穿着两个对立的原则 ,即 “规定
主义”(preseriptivism)和 “描写主义”(descriptivism)原则,英语惯用
法词典也不例外,以至于Peters(2006)专门论述英语惯用法文章的
副标题即为PrescriptionandDescription。但必须指出的是 ,在英语
惯用法词典编纂史上,“规定 主义”毫无疑 问是主流 (Allen2009:
360)。质而言之,“规定主义者”要为 “语言应该如何使用 以及什么
不该使用制定规则”(McArthur1998:162),要 “指导语言使用者 (包
括本族语者)如何尽可能有效地遣词造句”(Garner2003:xxxi)。而
“描写主义者”则致力于对语言进行客观、系统的描述 。
尤其在20世纪,英语惯用法词典编纂中的 “规定主义”和 “描
论英语惯用法词典的编纂 49
写主义”之争明显加剧 (Peters2006:759)。20世纪后半叶,随着
计算机技术的迅速发展 ,借助大型计算机语料库 已
文档评论(0)