韩国留学生使用“关于”和“对于”的偏误分析.pdfVIP

韩国留学生使用“关于”和“对于”的偏误分析.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
语文学刊 2011年第6期 韩国留学生使用 “关于和 “对于的偏误分析 。王红厂 (韩)禹润敬 (南开大学 汉语言文化学院,天津 300071) [摘 要] 韩国留学生受母语的影响,不容易正确使用“关于”与“对于”这两个介词。本文以中介语语料 库中的语料及 自己所收集的语料为基础,对韩国留学生使用 “关于”和 “对于”的错误类型做了归类和统计分析 ,并 分析了错误的原因。 [关键词] -t-;对于;偏误分析;错误类型 [中图分类号]H195.3 [文献标识码]A [文章编号]1672—8610(2011)06—0117—03 对留学生来说,虚词意义比较虚灵 ,同一虚词用法往往 库中,获得使用 “关于”的错误例句42个,我们 自己收集到的 比较多,掌握起来比较困难。加之留学生学习汉语时就一直 错误例句29个。这样,我们共收集到错误的语料总计为 136 受到母语的干扰 ,这样虚词的学习更是成为一个难点。李晓 例,其中“关于”的错句74例,“对于”的错句62例。 琪 (2005)指出,“外国留学生学汉语所发生的语法方面的偏 本文下面的错误类型的分析和数据统计以及结论均以 误 ,一半以上是由于误用虚词造成的。因为留学生在虚词学 这 136个例句为蓝本。 习方面还存在着严重的 化‘石化’现象。即学习者在初级阶 二、错误类型及厦因分析 段学习的某些虚词项 目掌握到一定程度就停滞不前了,即使 到了高级阶段,对这些虚词项 目仍然掌握不好。特别是有些 在收集到的语料的基础上,我们对每一个语料的错误类 意义和用法相近的一些虚词。”“关于”和 “对于”是现代汉语 型做了认真仔细的甄别和分析,并把这些错误归并为以下6 中使用频率比较高的两个介词,同时也是韩国留学生使用过 个大类。但需要指出的是,有时一个语料的错误类型可能会 程中常常出错的介词,即使是中高级阶段的学生也常常会出 涉及多种错误,在归类时难免遇到模棱两可的情况,这里我 错。 们做了简化处理,只归入其中一类。 本文旨在通过语料来调查韩国留学生使用 “关于”与 (一)介词多余 “对于”时产生的偏误情况,归并偏误的类型,统计各类偏误 介词多余指的是不该使用介词 “关于”或者 “对于”的地 类型的比率,了解偏误的分布情况,并按错误类型分析其出 方,韩国留学生使用了 “关于”或者 “对于”。 “关于”多余 的 错的原因。其 目的有两个 :一是让韩国留学生 了解并掌握 误例。 “关于”与 “对于”的基本意义和基本用法,并明白出错的原 (1)羞 书上的内容,没有意思。 因,从而避免生成错误的句子;二是为对外汉语教学的教师, - (2)他讲的是 t--~界经济和韩国经济的对照。 — — 就这两个词针对韩国留学生教学时,提供更有针对性的参 (3)有一天晚上 ,我和她去外边,我们俩谈了关于自己的 考。 弱点。 (4)记对 自己影响最大的人,大部分的人会写关于教过 一 、 语料的来源 自己的教师或者父母亲。

文档评论(0)

ww88606 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档