《满蒙藏嘉戎维五体字书》概论.pdf

《满蒙藏嘉戎维五体字书》概论.pdf

  1. 1、本文档共7页,可阅读全部内容。
  2. 2、本文档付费后,不意味着付费购买了版权,只能用于单位或个人使用,不得用于商业用途(如:【转卖】进行直接盈利和【编辑后售卖】进行间接盈利)。
  3. 3、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  4. 4、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:18428362892(电话支持时间:9:00-19:00)。
维普资讯 2008年 1期 满语研究 № 1.2008 (总第 46期) MANCHU STUDIES (General№.46) 《满蒙藏嘉戎维五体字书》概论 春 花 (故宫博物院 图书馆,北京 100009) 摘要 :故宫博物院珍藏的 《满蒙藏嘉戎维五体字书》是一部五体合壁词典 ,首行为满语词语,其后依次开 列蒙古语译词 、藏语译词 、嘉戎语译词、维吾尔语译词等。该词典应编纂于乾隆中后期,其编者可能是三世章 嘉国师。《满蒙藏嘉戎维五体字书》词汇量不多,仅700多条 ,与清代编纂的 《大清全书》、《清文总汇》等满语 词典不能相比。但作为五体合壁词典,《满蒙藏嘉戎维五体字书》可以为多民族语言研究提供参考资料 ,有助 于了解和研究满族 、蒙古族、藏族、维吾尔族的历史语言以及西藏、新疆的历史。 关键词:满语;蒙古语 ;藏语;嘉戎语;维吾尔语;满文文献;词典 中图分类号 :H2 文献标志码 :A 文章编号:1000—7873(2008)01—0057—07 故宫博物院珍藏的 《满蒙藏嘉戎维五体字书》是一部满语、蒙古语、藏语、嘉戎语、维吾尔语五体合 壁词典,简称 《五体字书》,清乾隆年内府精写本,八帙,梵夹装,书口白口,页面为6.5厘米 X20.9厘米, 版框为2.8厘米 X13.6厘米。正文半页5行一组,每页首行著满语词语,依次列蒙古语译词、藏语译 词、嘉戎语 译词、维吾尔语译词等,其蒙古语译词、藏语译词、嘉戎语译词、维吾尔语译词均 由满文字母 转写而成。全书共378页,约收746条词语,词汇量虽少,但对我们了解和研究有关民族语言具有较高 的史料价值和学术价值。 一 、 词语 内容及价值 1.阿尔泰语言学价值 《满蒙藏嘉戎维五体字书》是以 《满蒙维三体字书》、《满蒙藏维四体字书》为蓝本编成 ,可谓是陆续 编成的姐妹篇。 《满蒙维三体字书》全书共 157页,约 1256条词语。 《满蒙藏维四体字书》全书共50 页,约400条词语。 《满蒙藏嘉戎维五体字书》在此基础上,采集词语条 目,并增订藏语和嘉戎语词语而 成。满族、蒙古族和维吾尔族均是以打猎、放牧为生的北方民族,生产、生活、饮食、习惯等方面具有较多 的相似之处,因此其语言中有很多同源词或相互借用的借词。 《满蒙藏嘉戎维五体字书》也收录不少蒙 古、满、维吾尔语之间音、义相同或相近的词 。首先,该词典涉及亲属称谓、牲畜或饮食方面的专有名词 中有很多蒙古、满、维吾尔语之间音、义相同或相近的词,如: 收稿 日期 :2008—03—15 作者简介:春花(1966一),女(蒙古族),故宫博物院图书馆副研究馆员,主要从事清代少数民族古籍整理与满蒙古 语言文化研究 。 ① 嘉戎语是藏语的一种方言,该方言区主要分布于四川省阿坝藏族羌族 自治州的理县、马尔康、金川、小金、汶川 、 黑水等县以及甘孜藏族 自治州的丹巴、道孚等县。该方言中有大量的二合、三合复辅音生母,有9个辅音韵尾,无声调。 基本语序是主语一宾语一谓语。 · 57 · 维普资讯 汉意 出处 皮奶桶 帙 1第 18页 满 红茶 帙 1第27页 ~一呲一 ‰~一.一~一加~~~~~.蠹

您可能关注的文档

文档评论(0)

jingpinwedang

相关文档

相关课程推荐