- 520
- 0
- 约3.53万字
- 约 47页
- 2017-08-17 发布于未知
- 举报
LOGO
Interpreting Skills
(口译技能介绍)
口译中的听力理解技巧
口译是一种跨语言和跨文化的交际活动。译员则是沟通交际双方的媒介和桥梁,
译员的作用是将在瞬息之间听到的语言信息进行分析、理解,准确、及时地用目的语
表述出来,传达给听者,其核心是根据言语的外沿意义和内在意义来诠释原文,而不
仅仅是根据词的意思。译员平时要有意识地训练和培养自己适应各种不同英语的语
音、语调、词汇、句法的能力,努力提高自己的英语听力理解能力,译员必须掌握起
码的国际知识,具有政治、经济、商贸、法律、人文、科技等方面的基本知识,了解
目的语所涉及国家的政治、经济、史地、社会等基本概况,熟悉我国的国情,尤其是
我国内外经贸政策及在重大国际问题上的立场、观点和态度,这样才能胜任翻译的工
作。
口译的程序可以分为:接收--理解--记忆--表述四个环节,口译听力理解是口译的
中枢。听时要积极地听,综合原语的信息要点,理解其意义,同时有意识地调用自己
综合知识和分析能力,完成记忆、转换、表述的任务。事先了解发言人的身份、立场
观点、发言主题、场合和听众的类型,则有助于口译任务的顺利完成。
您可能关注的文档
- 人力资源管理(第二版)教学配套课件杨河清第11章职业安全与健康.pdf
- 人力资源管理(第二版)教学配套课件杨河清第12章人力资源管理道德.pdf
- 人力资源管理(第二版)教学配套课件杨河清第13章信息化人力资源管理.pdf
- 人力资源管理(第三版)教学配套课件杨蓉第八章绩效考评.pdf
- 人力资源管理(第三版)教学配套课件杨蓉第二章人力资源规划.pdf
- 人力资源管理(第三版)教学配套课件杨蓉第九章薪酬管理.pdf
- 人力资源管理(第三版)教学配套课件杨蓉第七章激励与人才激励体系构建.pdf
- 人力资源管理(第三版)教学配套课件杨蓉第三章工作岗位分析.pdf
- 人力资源管理(第三版)教学配套课件杨蓉第十二章美日人力资源管理模式.pdf
- 人力资源管理(第三版)教学配套课件杨蓉第十三章国际人力资源管理.pdf
最近下载
- 新概念英语第二册+Lesson90+课件.pptx VIP
- 耶鲁ydg413中文说明书.pdf VIP
- 2026年阿法骨化醇行业发展前景与投资战略规划分析报告.docx
- 备战成都中考化学:专题六 实验探究题.pdf VIP
- 六年级学生成长记录手册范本.doc VIP
- 六年级学生成长记录手册.doc VIP
- 2026年中考第二次模拟考试:物理二模模拟卷(辽宁专用)(解析版).docx VIP
- 2025年广西壮族自治区初中学业水平考试中考物理真题试卷(中考真题+答案).docx VIP
- 拼多多2025年下沉市场农产品电商品牌增长策略分析报告.docx
- 炼铁厂高炉区域设备设施安全风险分级管控清单.pdf VIP
原创力文档

文档评论(0)