马克·吐温与海明威创作特色之比较.pdfVIP

  • 68
  • 0
  • 约 2页
  • 2015-08-06 发布于安徽
  • 举报
第2。卷 第5期 安徽工业大学学报(社会科学版) Vol,20,No.5 2003年 9 月 JournalofAnhuiUniversityofTechnology(SocialSciences) Snptemher.2003 马克 ·吐温和海明威创作特色之比较 范能维 (盐城师范学院外语系,江苏盐城224002) 摘 要:马克 ·吐温和海明威都是美国具有代表性的作家。他们在创作特色上可谓是一脉相承。对他们创作中 的文体风格和创作技巧的比较有利于我们更好地理解和欣赏他们的作品。 关健词:马克 。吐沮;海明威手文化风格;创作技巧;比较 中图分类号:1712.074 文献标识码,A 文章编号;1671-9247(2003)05-0112-02 CanparasionbetweenMarkIWainsHemingwaysCreativeFeatures FANNengwei (ForeignlanguageDepartment,YanchengNormalCollege,Yancheng224002,Iiangsu,China) Abstract:MarkTwain乙HemingwayarebothrepresentativewritersinAmerica.丁hecreativefeaturesofthemaresim- ilar.Itishelpfulforustounderstandappreciatetheirworksbetterbycomparingtheirstylisticstyleandcreativeskill, Keywords,MarkTwainsHemitgway;style;creativeskill;txtmparasion 在美国建国的许多年里,本土作家们几乎都处于 马克 ·吐温的功绩正在于他彻底摆脱了英国文学 英国文学传统影响之下,一味迫求一本正经的英国绅 的束缚,以自己丰富的生活阅历,汲取民间幽默,采用 士化模式。无论是欧文、霍桑还是爱伦坡都摆脱不掉 清新自然、生动活拨的口语化方言体语言,经过提炼发 英国乃至欧洲大陆的写作风格的束缚。欧文不得不周 展形成了活的语言,从而开创了真正的美国本土化的 游欧洲各国以寻找素材和灵感,刻意模仿英国风格,与 文学语言。受其记者生涯的影响,马克 ·吐温坚决反 欧洲传统有割不断理还乱的联系。而霍桑和爱伦坡过 对浮化花哨、冗长累赘的语言,主张用简易平实的语言 于偏爱对人性的探讨,执着于人物内心感情的抽象分 来再现生活,适应新时代的要求,符合大众化口味。以 析,语言更是晦涩难懂,多供贵族有闲阶层茶余饭后的 《哈克贝利 ·费恩历险记》为例,书中有7种方言,句子 消遣之用。这与当时的美国普遍的紧张繁忙的生活节 多是简单句和复合句,因而显得简短具体、意思明确, 奏极不协调。 连词多用 “和”和“然后,接着”,以及分号。库特 ·冯尼 终于在1865年马克 ·吐温以一种谈笑风生,信笔 格特曾说:“如果不是马克 ·吐温的天才,我们这个民 写来的风格使其卡《拉维拉县驰名的跳蛙》宜告了旧文 族就不会以具有丰富、有趣,常常是美丽的语言闻名, 学时代的终结和美国本土文学的确立。马克 ·吐温在 只有这位天才方能如此漂亮地向我们,向世界诙谐地 随后的几十年间取得了巨大的创作成绩,为作家们指 表现我们的语言,我们的机智,我们的常情和我们通常 出了路标,并为美国文学建立了一个新传统。这个先 的体面。” 驱榜样的直接效果深深影响了海明威,并得到了后者 在此方面,海明威与马克

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档