蒙汉英三语习得及其对蒙古族英语教学的启示分析.docVIP

蒙汉英三语习得及其对蒙古族英语教学的启示分析.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
蒙汉英三语习得及其对蒙古族英语教学的启示分析   摘 要:蒙古族与大多数少数民族一样,学生在进行语言的学习时受到三语习得的影响,蒙语、汉语及英语构成了蒙古族英语教学的独特环境,表现出较为突出的三语现象,对英语教学活动有着较大的影响。本文从三语教育与三语习得分析入手,分析了蒙汉英三语习得对蒙古族英语教学的影响,分析了蒙汉英三语习得对提升蒙古族英语教学水平的启示,为蒙古族英语教学工作者提供了一定的参考,提升蒙古族英语教学的有效性及蒙生的英语交际能力。   关键词:蒙汉英;三语习得;英语教学;启示   【中图分类号】G 【文献标识码】B 【文章编号】1008-1216(2016)01C-0015-02   内蒙古自治区有着较为突出的三语环境,首先,蒙古语为自治区内主要通用的语言,具有较为悠久的历史,同时也设置了蒙汉学校、蒙语学校与汉语学校,更好地满足了自治区内语言教学工作的有效开展,英语为上述三个学校共同开设的主要课程之一,对提升蒙生的英语能力有着不可替代的作用。但英语教学实践表明,虽然很多蒙生熟背了英语语法、记住了大量的英语单词,但是在具体使用英语的过程中仍然会出现较多的问题,交际能力整体较弱,这与现阶段蒙古族英语教学不能满足素质教学的要求有着较为直接的关系。本文中就从三语习得理论分析入手,联系现阶段蒙古族英语教学情况,分析了如何提升蒙古族英语教学的有效性。   一、三语教育与三语习得   (一)三语教育   三语教育是现阶段我国大多数少数民族地区的语言教育模式,包含汉语、民语及英语三种文字与语言的教学,是传统双语教学的拓展,反映出我国多民族教育工作的特殊性。   三语教育是我国少数民族一种特色型语言教学方式,是民族教育的核心问题,对促进全民族的现代化起着关键作用。在实施过程中应当立足本族语言、融入汉语、英语学习。   随着经济全球化的进一步深化,全面在蒙古族内开展三语教育已经是整个时代的需求,是提升蒙生综合实力的关键。在当今的蒙语教育中,蒙语在很大程度上已经成为民族文化的传承与发展手段,汉语是培养蒙古族优秀知识分子队伍的关键,英语在很大程度上为蒙古族提供了学习外国先进科学技术,逐步与国际接轨的工具。因此,在蒙古族中全面开展三语教育是蒙古族全面现代化发展的关键手段。   (二)三语习得   所谓的三语习得是蒙生在掌握蒙语与汉语之外,需掌握英语的一个概念。三语习得也是现阶段蒙生学习英语的主要手段。蒙生在进行英语学习时,往往同时受到汉语与蒙语两种语言的共同影响,所以,蒙古族英语教师在进行英语教学时,应该学习并充分应用三语习得理论在一定程度上能够促进蒙古族基础英语教育水平的提升。   相对于传统的双语习得,三语习得往往更为复杂,通常情况下包含有蒙语、汉语及英语三种语言之间复杂、特殊及隐蔽的关系。传统的双语习得仅仅为母语对第二语言的影响。在三语习得的过程中,整个影响的过程是发生在三者之间的,在蒙古族学生的英语学习中,大脑中的三种语言知识结构和认知结构同时发生作用并相互交替影响。所以相对于以汉语为母语,英语为第二语言的习得者,以蒙语为母语,汉语为第二语言,英语为第三语言或目标语言的习得者的习得过程会更加复杂。   二、蒙汉英三语习得对蒙古族英语教学的影响   众多的理论研究与调查表明,蒙生在进行英语学习时由于受到二语习得的基础能力影响,应当表现出较强的学习能力,但是通过历年蒙生中考及高考的英语成绩可以看出,蒙生的英语成绩较汉族学生低,在进行英语口语表达方面两者之间的差距更大,笔者认为导致蒙汉英三语习得对蒙古族英语教学有着较大影响。具体表现在如下几个方面:   (一)蒙语与汉语对蒙生英语学习的影响   传统的教育模式要求,蒙生除了应掌握民族语言外,还需要掌握标准汉语。因此,其在学习英语的过程中,思维的方式就自然包含了汉语、蒙语,受到三种语言因素的共同作用,根据语言学习迁移理论,汉语与蒙语两种语言均会对蒙生进行英语语言迁移造成一定的影响,具体表现为:在三语习得的过程中,蒙生学习一语影响二语并被三语影响及二语与三语之间也存在相互影响。   蒙生在进行英语的学习时,是一个循序渐进的过程,因此,需要注意汉语与蒙语两种语言给英语学习带来的影响,例如,在英语与汉语中句子的具体结构往往为传统的主谓宾结构,传统的蒙语句子结构为主宾谓结构,所以,当蒙生在学习英语时,如果受到的汉语语言迁移较大,就容易掌握英语的句子结构,但是如果蒙语语言的迁移处于主体的地位,那么蒙生在进行英语的学习时就容易出现较大的失误。再如,英语与蒙语在语法方面存在较大的不同,英语中的情态动词通常放置在动词的前面,而在蒙语中往往放置在句末。在汉语与蒙语中也存在一些类似的情况,因此,在三语习得的影响下,蒙古族英语教学工作受到了较大的影响。   (二)蒙

文档评论(0)

lnainai_sj + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档