- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中国图书“走出去”如何锻造真金.pdf
中国图书走出去如何锻造真金
文 1:武静
对国外读者来说,他们关心的是看到什么样的图书;对国内出版社
来说,他们关心的是如何借助国家的渠道将图书输出海外。 因此,我们
只有扩宽出海的渠道,才能让文化的交流顺利到这大洋彼岸。
4
在2创4阳刚刚结束的时东
- I...L京国际书展上, 中国展团共输出
版权75项, êIJ参展以来的最好成绩。近
年来,随着国内外出版界交流和合作的
深入,我国出版企业也频频出现在国际
书展中 , 并逐步取得显著成绩,赢得更
多的国际话语权。
值得注意的是, 在自美国 〈出版商
周刊〉、英国 〈书商立 法国 〈图书周刊立
德国 〈图书报道〉 等多家世界出版行业
媒体共同发布的 2014全球出版业50强
排行榜中,中国出版集团公司和中国
教育出版传媒集团分列第14位和21位,
名次较201 3年有不少提升。与之相对应
的是 , 中文图书海外市场影响力逐年扩
大。
中国图书走向世界,是中国出版
人的理想和追求。中国图书走出去,
通过优秀作品回答国际上关注的中国问
题, 传播中国精神, 使中华文明对世界
文明进程做出国际社会广泛认同的重要
贡献,增强中华文化在世界上的感召力
和影响力,最终使我国的对外文化传播
能力与综合国力相匹配。
十年耕程,摸着百头过河
中国图书对外推广计划 已经实施
10年,在提高中国图书版权输出的数量
和质量方面取得了显著成效。其中版权
输入输出比例发生革命性变化,从10年
前的15 : 1缩小到1.76 : 1 ; 输出结构
发生根本性变化,对西方发达国家的版
权输出逐年递增, -jtt反映中国模式、
中国优秀传统文化的图书进入西方主流
由耐用画Z丑陋1Jil!!I;主:I.?lil 33
专题
〈
-
m〈
〈
O
Z
刀
C
田
C
ω
工
-
z
o
专题
2 图书市场 ; 语种的数量也有了很大变化 , 里、坦桑尼亚、赤道几内亚等多个国家 中国.. ), 采用项目管理方式资助外向型
。 实现了英语、法语、西班牙语、俄语等 版本,涉及英语、法语、西班牙语和斯 优秀图书选题的翻译和出版,有效推动
z
可 多种语言全面推进;出版物的形态多样 瓦希里i吾四个语种。该系列图书的出版 中国图书走出去。经典中国的重
C
化, 积极开拓数字版权输出,并取得明 模式为自我国医疗队撰稿,我国负责翻 要资助对象包括中国学术名著系列和回
r
显成绩。在国家的重视下和出版社的努 译、印刷,当地出版社负责审稿和出版, 名家名译系列等能够代表中华民族优ω
工
为下,中国图书版权输出逐年上升,输 以赠送为主,并进入当地发行渠道。 秀文化的系列图书,其覆盖哲学、政治、
Q Z
出选题类型逐年丰富。除了中医药图书、 第三,窒书走出去新版图。在 法律、军事、文艺理论、诗歌、小说、
对外汉语教材、中国文化图书等带有明 引进版童书不断受到国人追捧之时,中 戏剧等社会和人文学科领域。:2013年还
显中国特色的选题, 少儿图书、学术图 国的原创童书也逐渐走向世界,这是因 增加了名家名作的走出去这一
书、文学图书成为版权输出的新力量。 为儿童图书最容易跨越不同文化背景。 子版块,莫言的 〈蛙)(酒国 ).,刘震云
第一,中国文化点亮西方读者。 〈于 而且少儿图书很多是图文并茂的, 图画 的 〈温放一九四二 )(我叫刘跃进},余
丹 〈论语〉 心得〉 堪称近年来走出去 和音乐一样,是世界的语言,在彼此了 华的 〈兄弟},曹文轩的大王书系列
中的经典案例。截至目前, {于丹〈论语〉 解的过程中少了很多障碍。近年来,中 〈青铜葵花)(细米},沈石溪的 〈刀疤衍
心得〉 已经签约海外32个国家和地区, 国少年儿童新闻出版总社就以博洛尼亚 母)(会贸易的狐〉 等名家的70余种图书
共译有28个语种、 34个版本,海外发行 儿童书展为孚台,为中国搭建了一条通 入选。通过经典中国的资助,许多
60多万册。 〈子丹〈论语〉心得〉 在中 向世界的童书出版桥梁,改变了以往坐 中国图书得以走出去,大大降低了图
国的持续热销以及子丹现象和国 等的战略。其中 , 高洪波的 〈快乐小猪 书海外出版发行的商业风险。
学热 事|发的各种争议 , 号 |发了国际出 波波飞 〉、曹文轩的 〈羽毛 〉 的版权备 第二,跨国合作,彰显学术品牌为
版界和新闻界的浓厚兴趣,这是其逼向 受欧美国家关注, {羽毛〉一书更是得 量。由于学术图书内容高度专业化,篇
海外的重要硅码。西方读者对东方文化 到安徒生奖提名奖的巴西插画家罗 幅相对较长,翻译周期长、难度大,这
很感兴趣,这也是 〈子丹 〈论语〉心得〉 杰 · 全|是罗为其画插画。在更多出版社的 就对学术图书走出去提出了很高的
法文版上市之后便创下Jfr8万销量的原 努力下,中国童书走向世界并非梦想。
原创力文档


文档评论(0)