北大大英四泛读翻译讲义.pdf

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
查看更多
?1?/?3? L2 西部先驱 从十月一个阴雨绵绵的早晨出发,在俄亥俄河的瀑布下水,三年后在圣路易斯他们最终将龙骨 艇从密西西比河拖上岸,期间他们在一起度过了大约一千个日日夜夜。他们的住处十分狭窄,常常 不得不与一名印第安人向导以及她作为翻译的法裔加拿大人丈夫和他们的孩子一起挤在一个野牛皮 帐篷里。他们和几个士兵所记的达一百万字的日记,出版后共 13 卷,18 英寸厚,重达 30 磅。撇开 这些有明确记载的史实不谈,我们对以刘易斯和克拉克的名字命名的探险队的两位队长了解越多, 他们就越发强烈地激发着我们的想象力。 史学家往往喜欢将他们两人的个性特点做比较:喜欢沉思的麦瑞威瑟·刘易斯与个性温和的威 廉·克拉克形成了鲜明的对照——就像杰里米·艾恩斯与约翰·古德曼一起上路一样。加里·莫尔 顿,这两位探险者的日记编辑说:“差异是存在的,但人们也许有些夸大其词。”事实上,他们的相 似之处很多。他们都是弗吉尼亚人,都是部队军官,身高 6 英尺,野外经验丰富。他们是八年前在 俄亥俄瓦利的与印第安人的战役中首次相遇的。他们与其朋友托马斯·杰斐逊一样对启蒙科学,如 人种学、古生物学、动物学和植物学十分痴迷。 他们都不怕犯拼写错误。克拉克“观测了 looner”(译者注:克拉克把“月亮”Lunar 拼错成了 looner?),吃一块块“water?millions”(译者注:克拉克把“西瓜”water?melons写成 water?millions), 以报效“Untied?States?of?America”为荣(译者注:克拉克把将“美国”写成了 Untied?States?of?America), 还会跟踪“bearfooted? Indians”(译者注:克拉克把“赤脚”barefooted 写成了 bearfooted)。刘易斯 的拼写更具想像力,——他甚至能用 27种不同的方式拼写 Sioux这个词。(平心而论,在当时即使是 美国最有学问的人也会拼错这个词,二十年后,诺·韦伯斯特字典的问世才使这个词的拼写规范化)。? 克拉克比刘易斯年长四岁——探险出发时他们一个 33 岁,另一个 29 岁。作为军人和边疆开发 者,克拉克的经验更为丰富。他的五位兄长都为美国革命战斗过。一个是乔治·罗杰斯·克拉克将 军,他指挥的突袭使五大湖下游地区脱离了英国的控制。作为一名军官,威廉曾行军跋涉到俄亥俄 山谷,带领部队与印第安人进行过至少一次小规模的冲突。“他是个稳重可靠,有出息,有才能的年 轻人,像恺撒一样勇敢。”他的家人这样这么评价他。 但是到 1803年,乔治开始酗酒,威廉便辞去在军队的职务,部分原因就是帮兄长还债。? 随后他们兄弟一起住在路易斯维尔南面俯瞰俄亥俄河的一小块土地上,就在这里他接到了以前 的老战友的一封令他吃惊非小的信。 过去的两年里,刘易斯作为杰斐逊的私人秘书一直在白宫工作。与杰斐逊一样,刘易斯也是早 年丧父。如今他终日陪伴在总统的身边,对他而言,总统就如同他的父亲一般。刘易斯告诉克拉克, 杰斐逊要他领队执行对“北美大陆的中心地带,或者说就是密苏里河与哥伦比亚河之间的广大地区” 的探险任务。刘易斯让克拉克一起领导这次探险。 杰斐逊曾与乔治·罗杰斯·克拉克一起讨论过类似的探险计划。但如今,威廉把乔治托付给家 人照料,“欣然”并“愉快”地接受了这个任务,及时阻止了刘易斯选择他的备选:一个名叫摩 西·胡克的中尉。 他们从出征开始一直相处得很好。当克拉克预期的任命由上尉变成少尉时——这是一着多年以 后仍让人耿耿于怀的错棋——他们从未告诉过手下,并且始终平等相待,这使他们跻身于组织管理 史上少数几位卓有成效的合作首席执行官之列。 他们责任分工明确:克拉克是一个驾船航行好手,而刘易斯是个博物学家,善于出谋划策。刘 易斯常常在岸边远远地走在船的前头,而船需要由人吃力地在密苏里河上逆水拖拽。克拉克头脑冷 静,他曾与拉可塔苏族人谈判,达成了重要的和解协议,结束了与拉可塔苏族人多年的纠纷。刘易 大英四泛读课文翻译整理 By Seling 1 ?2?/?3? 斯脾气多变,一名印第安人惹恼了他,他就将一只小狗狠狠地朝他脸上摔去,在探险队里惟一的一 次暴力冲突事件中,他曾杀死了一个黑脚族印第安人。? 在长长的冬季里他们呆在曼丹堡,距现在的北达科他州的俾斯麦不远。在那里,刘易斯和克拉 克遇到了英国商人查尔斯·麦克肯基,他后来写道:“刘易斯队长令我们感到不愉快。虽然他能言善 辩,知识渊博,但他骨子里流露出的对英国人的反感,至少在我们看来,使他的雄才干逊色了许多。 克拉克同样也是个见多识广的人,与他谈话总是很令人开心,因为他似乎不喜欢无故冒犯别人。”? 从对撒加维吉娅的态度上最能看出两位队长的不同。刘易斯对这位翻译的妻子态度冷淡,轻蔑 地称其为那个“印第安女人”,并

文档评论(0)

***** + 关注
实名认证
内容提供者

我是自由职业者,从事文档的创作工作。

1亿VIP精品文档

相关文档