- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
On enhancing cultural awareness in English Teaching
On enhancing cultural awareness in English Teaching
Abstract: language and culture are interdependent and indivisible. Our English teaching process not a place for cultural factors, it is the students can not be the direct cause of decent communication. In this paper, students, teachers, assessment agencies tripartite start discuss how to enhance English teaching cultural awareness. promote students to improve cross-cultural communicative competence.
Paper Keywords: cultural awareness enhanced communication Language is a social phenomenon, any language is not isolated, are in a certain socio-cultural context and the development of production. Language and Culture is like a pair of twin sisters, are interdependent and inseparable. Language penetration of the culture, language and culture to rely on records and dissemination. Although the teaching of English in China has a long history, but its focus has been only on the language learning system itself, that is only to teach students the correct pronunciation, a certain amount of vocabulary and syntax rules for the organization of sentences. teaching process, not cultural factors in place, the language as an isolated system to teach, to learn, the result can only be a pure form of language mastery, could not really master the language, let alone with its native speakers and cross-cultural communication.
Look at the following two examples: When you are not familiar with English irregular plural nouns change to say “Therearemanysheeps” such a sentence, the native speakers due to non-native speakers and forgive you of your grammatical errors, and also correctly understand your message. In other words, grammatical errors and does not constitute a communication disorder caused by communication failure caused resentment. On the contrary, if you do not understand the English word “gay” implied “gay” in culture, and participating in After party companion and asked, “Areyougaytoday?” you may provoke an angry
您可能关注的文档
- Of Secondary School English vocabulary teaching art.doc
- Of self-reflective teacher training.doc
- Of school-enterprise cooperation and the cultivation of high-skilled personnel.doc
- Of Speech Act Theory and Its Application in English Teaching.doc
- Of students in English teaching cross-cultural awareness.doc
- Of task-based English Teaching.doc
- Of situational teaching high school English teaching.doc
- Of several factors of quality education in English.doc
- Of students interested in the relationship and improving teaching quality.doc
- Of teacher education practice in the integrated curriculum implementation strategy and Significance.doc
- On evaluation of basic education English language teaching.doc
- On error correction of high school English essay exam techniques.doc
- On Ethics and Sports building of harmonious campus combination.doc
- On exam-oriented education to quality education to see change in the concept of teacher education.doc
- On everything from the reality of the students.doc
- On Establishing the Concept of Lifelong Learning.doc
- On evaluation of the effectiveness of China's vocational English language learning status of.doc
- On entrepreneurship education.doc
- On experimental teaching to improve teaching quality.doc
- On examination reform based on four college students in English listening comprehension ability.doc
文档评论(0)