寓语言知识于内容的对外汉语阅读教学.docVIP

寓语言知识于内容的对外汉语阅读教学.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
寓语言知识于内容的对外汉语阅读教学

精品论文 参考文献 寓语言知识于内容的对外汉语阅读教学 赵丽君 大连理工大学国际文化交流学院 【摘 要】目前对外汉语阅读教学没有引起学术界足够的关注,阅读课教学也始终处于“阅读课文——做练习”的僵化模式,学生阅读能力的科学培养没有提上日程。那么如何能让学生通过阅读课堂更好地提高汉语阅读水平呢?总结几年来的国内外阅读教学经验,并结合国内外教学研究的新成果、新探索,笔者认为一个很重要的方法就是要以语言知识隐性构建阅读内容,在真实的阅读语境中,在阅读过程中,在对信息内容的理解吸收中,发现和习得语言知识,从而提高汉语水平。 【关键词】语言知识 语言阅读习得 内容教学法 【中图分类号】H195.3【文献标识码】A【文章编号】1674-4810(2009)11-0007-03 【Abstract】Reading course burdens the important tasks of cultivating the institution of Chinese language, consolidating and learning language knowledge and thus improving the studentsrsquo; Chinese language level in reading. However, at the moment, teaching reading hasnrsquo;t been concerned as other courses. It has been done just in a fossilized “text-exercise” mode without scientific guidance. For this reason, I think one of the top important techniques is to base on the language knowledge but not aim at it. Teachers need water down telling about language per se. In the process of reading, the teacher should lead the students to discover and acquire the knowledge through comprehending the authentic passages and by the Content-based instruction so as to help them to improve both their Chinese language level and reading competence. 【Key words】Language knowledge Acquisition of language through reading Content-based instruction 对外汉语阅读是一门培养学生通过阅读逐渐提高学生汉语出版社的对外汉语本科系列教材《汉语阅读教程》(一二年级)阅读能力和汉语水平的课程。这一课程离不开一定的语言知识,就是教程课的辅助阅读课本,而不是自成体系的阅读教科书。对语言知识是学习的基础;但阅读课不同于精读课,它不以直接教外汉语教学的初级班几乎没有阅读教材;笔者在与数家高校同行授语言知识为目的,而是以理解并运用语言为目的,因此阅读课的交流中也发现:中级和高级班的阅读课由于各种原因采用的大中的语言知识的习得不是直接学习,而是通过阅读理解进行内隐都不是同一套教材,可见已有的成套教材或者不完全成套,或者的附带式习得。要取得良好的附带学习效果,一要依靠阅读教材没有很好地适应我国目前实际的阅读教学需要,阅读教材的科学中语言知识的科学建构,二要依靠优良的阅读内容载体,借鉴内性没有充分体现或无从在教学实践中实现。不同套的教材往往体容教学的理念,笔者认为通过内容教学法进行对外汉语阅读教现着不同作者和不同出版单位的不同教学思路和理念,因此目前学,是符合阅读习得规律的好方法。实际的对外汉语阅读教学中就很难产生严密的、循序渐进的阅读 一、语言知识与阅读内容的关系:寓语言知识于内容 进阶体系,这势必会影响到这门课程的教学效果。 对外汉语阅读课的教学目的是使学生通过阅读学习语言,运当精读课有了一个从始至终的教学体系之后,阅读课也应作用字、词、语法综合理解文章,在阅读中运用和巩固已学的知识,为一个独立的课程得到同样的关注。阅读课不应该是精读课的附从中学习并掌握新的知识,如此循序渐进,温故知新,推动语言庸,它以读促学,包含各种有效的阅读方式,如细读

文档评论(0)

xyz118 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档