- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中国文学歌剧改编的历史描述
[摘要]歌剧与文学是两种不同的艺术表现形式,它们有着不同的传播媒介与表现方式,但是,歌剧作为综合艺术,文学表现手段――语言,同时也是歌剧的表现手段之一,并且,它们的传播媒介具有一些相似的特征,这使文学与歌剧的表现特性存在着一些相通的地方,从而构成了两者互相转化的基础,中国歌剧自产生以来出现了不少以文学改编的歌剧,因此,回顾中国歌剧在不同时期的发展,考察中国歌剧在不同时期对文学的改编及其特点,具有一定的学术价值。
[关键词]文学、歌剧、改编、语言、音乐
歌剧与文学是两种不同的艺术形式,但是,由于它们的传播媒介又具有一些相似的特征,这使它们有着相通之处,构成了它们相互转化的基础。歌剧的音乐性使它偏重于抒情,而小说、叙事诗、民间传说等文学形式则偏重于叙事。但是歌剧的抒情是建立在叙事的基础之上的,以语言作为表意符号的文学则具有很强的叙事性,文学的这种特性恰巧可以充实以音乐抒情为主的歌剧所需要的叙事基础。因此,歌剧自诞生之时就与文学结下了不解之缘。中国歌剧当然也不例外。
一、萌芽与探索――1949年之前中国文学的歌剧改编
20世纪20年代,在五四新文化运动的直接影响下,产生于意大利的歌剧艺术开始植入中国艺术的土壤。出现了黎锦晖的《小小画家》,田汉、聂耳的,《扬子江的暴风雨》等尝试性的现代歌剧作品。虽然这时期的中国歌剧处于雏形的探索时期,但与文学已产生了密切的联系。此后10年间,一批为数不少的以童话、民间故事为题材的歌舞剧竟相涌现,之后,中国艺术家经过艰苦的探索,于1945年在秧歌剧的孕育下,出现了半个多世纪以来中国歌剧史上的一部丰碑之作《白毛女》。歌剧《白毛女》是中国歌剧史上第一部影响深远的里程碑式的作品,是中国新歌剧成熟的标志和发展的奠基,同时是一部口头文学改编为歌剧的成功之作。
歌剧《白毛女》由延安鲁迅文艺学院根据晋察冀边区河北民间传奇故事“白毛仙姑”集体创作。该尉由贺敬之、丁毅执笔,马可、张鲁、瞿维、李焕之、向隅、陈紫、刘炽作曲。1945年4月首演于延安。《白毛女》改编的成功,原因是多方面的:其一是它选材的成功。它结合人们现实生活的需求取材于广为人知的民间传说故事,利用了其叙事的基础和人们熟知的题材,有着良好的文学与大众基础;其二是它改编的成功。改编后的歌剧,人物形象鲜明、故事情节更加感人并符合时代的要求;其三是歌剧音乐创作的成功。歌剧这一艺术形式虽然来自西方,但歌剧《白毛女》的音乐创作在借鉴西方歌剧创作手法的基础上,运用了民族音乐素材与中国戏曲表现手法,选取了河北、山西、陕西等地的民歌与地方戏曲的音调作为创作剧中各种人物主题的音调基础,并根据人物性格和剧情发展的需要,给予了富于独创性的改造和发展,使歌剧音乐既能体现鲜明的民族性和人物特点,又具有强烈的戏剧性;其四是在创作形式和表现手法上的成功。歌剧在运用外国歌剧的一些有益经验的同时,与中国的戏剧兼容并蓄,进一步丰富了歌剧的表现力,并使其具有中国的民族特点,使作为外来艺术的歌剧深受中国大众的喜爱。它在音乐戏剧化和以音乐刻画人物上,都取得了可贵的经验。歌剧《白毛女》可以说是中国歌剧民间口头文学改编的一个成功而典型的作品,对后来中国文学的歌剧改编产生了深刻影响。
二、成熟与发展――1949年至1968年间中国文学的歌剧改编
歌剧的创作首先要选择适合歌剧的题材,适合歌剧的题材要求选材要具有大众性、生活性、时代性。应具有鲜明的人物个性、较强的戏剧性,具有一定的诗意与歌剧性一即适合于音乐的表现,适合于歌剧的表现特点。因此这一时期文学的歌剧改编,剧作家开始将目光注意到那些喜闻乐见、深受人们欢迎的文学作品上,利用成功的著名诗歌、小说等文学作品作为歌剧创作的素材,并且取得了很大的成效。如《王贵与李香香》(于村根据李季的长篇叙事诗《王贵与李香香》编剧,梁寒光作曲)、《小二黑结婚》(田川等根据赵树理同名小说《小二黑结婚》编剧,马可等作曲)、《刘三姐》(柳州市《刘三姐》剧本创作组根据民间故事创编,广西壮族自治区《刘三姐》汇演大会改编,1960年首演)、《江姐》(阎肃根据长篇小说《红岩》编剧,羊鸣、姜春阳、金砂作曲,1964年首演)等。
根据广为流传的赵树理同名小说《小二黑结婚》而改编的歌剧《小二黑结婚》同样是一部以文学作品改编的一部成功而典型的歌剧作品。中央戏剧学院歌剧系利用了小说《小二黑结婚》的文学成功基础,将赵树理的小说改编为同名五幕歌剧,由田川、杨兰执笔,马可、乔谷、贺飞、张佩衡作曲,1953年于北京首演。歌剧作者在忠于原著精神的基础上,按其歌剧理想,重新处理,赋予原作以新的生命。
歌剧《小二黑结婚》的剧诗与剧词生动通俗,充满精彩的群众语言和风趣的戏剧情节,歌剧中的文学语
文档评论(0)