- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从《鹤唳》看谷崎润一郎“中国情趣”
从《鹤唳》看谷崎润一郎“中国情趣”
摘要:日本唯美派大师谷崎润一郎与中国有着十分密切的联系, 在他心中一直怀有一种特殊的“中国情趣”。在谷崎的一系列中国题材作品中,最能反映他“中国情趣”的,当推发表在《中央公论》大正十年(1921年)七月号上的小说《鹤唳》。在作品中,谷崎通过塑造靖之助这一形象,对自己的“中国情趣”进行了总结和反思。本文试图以靖之助为中心对《鹤唳》进行分析,发掘和探讨作品中体现的谷崎的“中国情趣”。
关键词:《鹤唳》 谷崎润一郎 “中国情趣”
1 引言
众所周知,日本唯美派大师谷崎润一郎与中国有着十分密切的联系。他自幼受中国文化熏陶,一生中仅有的两次海外旅行也都以中国为目的地,在他心中一直怀有一种“中国情趣”。作为一位高产的作家,谷崎更是创作了众多中国题材作品,如他早期的名作《麒麟》、《人鱼的叹息》,以及创作于第一次中国之行后的《苏州纪行》、《秦淮之夜》、《西湖之月》、《天鹅绒之梦》等“中国情趣”作品群。
“中国情趣”一词最早出现在《中央公论》大正十一年(1922年)一月号中,在当时它还是个暧昧不清的词语,不同艺术家对它的理解亦有所不同。现今,我们已经可以对“中国情趣”下一个明确的定义了,即“流行于大正时代的、针对中国的一种异国情趣。” 因此,谷崎润一郎的“中国情趣”也就可以理解为作家谷崎针对中国的一种异国情趣或特殊情结。
在谷崎的中国题材作品中,最能体现他“中国情趣”的作品当推发表在《中央公论》大正十年(1921年)七月号上的小说《鹤唳》。《鹤唳》是一部充满“中国情趣”的作品,小说中的人物靖之助是作者谷崎的分身,他对中国的极端憧憬和崇拜正是谷崎“中国情趣”的扩大化。本文试图以靖之助这一形象为中心对《鹤唳》进行分析,挖掘和探讨作品中体现的谷崎润一郎的“中国情趣”。
2 谷崎的两个分身与《鹤唳》的主题
为了表现《鹤唳》的主题,谷崎在作品中设置了两个相当于自己分身的人物。在具体分析作品前,有必要先对隐藏在其中的作者的两个分身进行说明,并在此基础上总结出《鹤唳》的主题??
2.1 谷崎在《鹤唳》中的两个分身
谷崎在《鹤唳》中设置了“我”和靖之助两个主要人物,而这两者均可视为谷崎本人在作品中的分身。
“我”与谷崎的联系从作者年谱以及小说文本中即可看出。据年谱显示,谷崎于大正八年(1919年)十二月从东京本乡区曙町迁居至神奈川县小田原,并在那里一直居住到大正十年(1921年)九月,就是说谷崎从创作到发表《鹤唳》,均处在这段“小田原时期”。谷崎虽未在《鹤唳》中明确指出故事发生的舞台,只说那里是据东京不远的海岸小镇,但通过作品中对其特征的一些描述,如:“南面临海,自北向西被高山环绕” 、小镇中有“城址公园”、环绕小镇的山丘上遍布 “梅林”和“蜜桔田”等,还是不难发现所谓的小镇就是指谷崎当时的居住地小田原。由此可知,《鹤唳》不同于《人鱼的叹息》、《天鹅绒之梦》等完全出自谷崎幻想的作品。它与《西湖之月》相似,是一部建立在真实世界基础上的、带有作者自传色彩的作品。因此,小说中的“我”自然也就可以理解成谷崎本人的分身。
靖之助虽是小说中的虚构人物,却并非完全出自作者的想象。从作品中对靖之助的描述来看,他与谷崎之间存在着许多共同点,其中最重要的一点就是他们都怀有“中国情趣”,如:两者都对中国古典文学抱有兴趣,都对中国怀有憧憬之情,并且都到过中国。由此可见,谷崎在创造靖之助这一形象时显然有意将自己的“中国情趣”投射其中,换句话说,靖之助是基于谷崎的“中国情趣”和个人经历而虚构出的人物,当然也就可以视为谷崎本人的另一个分身。
2.2 《鹤唳》的主题
至于谷崎为何要在同一部作品中加入自己的两个分身,还要从《鹤唳》的主题说起。
《鹤唳》与谷崎先前创作的一系列“中国情趣”作品在主题上有所不同。谷崎在这部作品中想要表达的是自己不断增强的“中国情趣”与现实之间的矛盾,是对日益高涨的“中国情趣”的反思。因此,才需要这两个性质和功能截然不同的分身,靖之助是谷崎“中国情趣”的极端化,“我”则代表谷崎理性的一面。“我”作为一名理智的观察者和叙述者,向读者传达了自己关于靖之助的所见所闻。作品中找不到“我”对于靖之助的行为的评论性语言,“我”只是负责不带任何感情地向读者讲述故事,至于是非曲直则完全交给读者判断。事实上,当时的没能找到解决问题的方法,最终只能以悲剧性的结局突显出理想与现实的矛盾,表达对心中不断高涨的“中国情趣”的反思。
3 《鹤唳》与谷崎的“中国情趣”
《鹤唳》是一部反映谷崎“中国情趣”的作品。事实上,靖之助作为谷崎在作品中的分身,与谷崎有着众多的相似之处。其中最重要的一点就是他们都怀有“中国情趣”。我们可以在靖之助这一人物身上看到谷崎本人的影子,通过分析《鹤唳》中靖之助的“
您可能关注的文档
最近下载
- 水果知识培训榴莲.pptx VIP
- 《无人机概论》高职无人机应用技术专业全套教学课件.pptx
- 公安局辅警招聘考试试题库《综合理论知识》(含政治理论、法律法规、公安工作基本知识).pdf VIP
- EN10346:2015_连续热浸镀钢带产品交货技术条件中文版.pdf VIP
- 山东初级注册安全工程师考试题库.pdf VIP
- 卫星遥测数据处理方法、系统及星座状态监控平台.pdf VIP
- 东风螺粉状配合饲料 .pdf VIP
- 高一下学期化学人教版必修第二册用化学沉淀法去除粗盐中的杂质离子课件.pptx VIP
- 2022版三甲评审资料 医院安全保卫管理制度.pdf VIP
- 全过程工程咨询服务 方案(技术方案).doc
文档评论(0)