中英自然诗情景表现模式相似性.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
中英自然诗情景表现模式相似性

中英自然诗情景表现模式的相似性   中英抒情诗在处理情感上有很多契合之处,比如中英诗歌中都有直抒胸臆的热烈的抒情诗,甚至在用语上都极其相似,特别是抒发浓烈感情的爱情诗。比如《汉乐府?上邪》和罗伯特?彭斯的《高原上的姑娘啊》两首诗都用热烈的语言表达了对爱情的忠贞,直到天地合并、生命枯竭。另外一个契合点是中英抒情诗都求助于外部现实,把外部现实当作抒发情感的参照点,即都不约而同地借写景来抒情,都出现了很多抒发对自然山水无比热爱、眷恋的山水诗或自然诗。本文选取中国古典诗歌中的自然诗和英国浪漫主义诗人的自然诗为比较对象,重点探讨二者情景表现模式的相似性。      一、情景组合关系      情景组合就是情与景的搭配,它主要包括情景的组合方式和组合比重两方面的内容。中英自然诗情景组合关系中的相似处主要体现在语言形式的组合上,即情、景分别写在不同的诗句中,然后以不同的形式将写情句和写景句组合在一起,简称写景句和抒情句的组合关系。   在写景句和抒情句的组合关系上,大致有两种情况。一是先写景后抒情;二是先抒情后写景。先写景后抒情这种情景组合方式在中英诗歌中都很常见。中诗如唐代孟浩然的《送杜十四之江南》,王昌龄的《闺怨》,崔颢的《黄鹤楼》,都是此类诗歌的代表。如《黄鹤楼》一诗,诗人在首联极力描写人去楼空的清冷情景,“昔人”“黄鹤”,杳然已去,晴川草树,萋萋满洲,烘染出登楼远眺者的愁绪。末联以写烟波江上日暮怀归之情作结,使诗意重归于开头那种渺茫不可见的境界,使读者与该诗之眼“愁”字产生强烈的共鸣。英诗中这样的例子也很多,比如济慈的《访彭斯墓》(On Visiting the Tomb of Burns)。   诗人先描写了彭斯墓地附近的美丽景色,然美丽的景色难掩墓地之清冷,温暖的夏日易逝,诗人也运用反衬的手法抒发自己对彭斯的景仰和怀念,最后表明只有彭斯才配享荣誉,只有他的天才才是永存的。      二、情景对应关系      中英诗歌在借景抒情的方式上都形成了相对固定的模式,例如,中诗表现欢乐之情,一般用艳阳、鸟语花香等景象来表现,而表现哀伤之情就会用衰草、残月、枯荷等景象来表现。英诗表现欢乐之情的景象也有群羊欢跳(lambs frisk)、燕子呢喃(swallows twitter)、布谷鸟欢叫(cuckoo)、蟋蟀歌唱(hedge-crickets sing)、牧笛悠扬( shepherds pipe)等,其表现哀伤之情的景象则有墓地(churchyard)、丧钟(knell)等。中英诗的情景对应关系大致形成了乐景写乐、哀景写哀和乐景衬哀,哀景衬乐等模式。   本文仅以乐景写乐为例,说明无论中英诗歌,都有自己相对固定的情景对应关系。春天是令人开心的季节。春风和煦,百花争妍,一派欢愉的景象。比如白居易的《钱塘湖春行》:   孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。   乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤。   这首诗处处扣紧环境和季节的特征,把刚刚披上春天外衣的西湖,描绘得生气盎然,恰到好处。“早莺”、“新燕”、“乱花”和“浅草”,把春的活力,大自然从秋冬沉睡中苏醒过来的春意生动地描绘了出来。这是一首写景诗,它的妙处,不在于穷形尽象的工致刻画,而在于寄景寓情,写出了融和骀宕的春意,写出了自然之美所给予诗人的集中而饱满的感受。   英国诗人纳什的《春》,也是以乐景写乐的杰作之一。   春天,美妙的春天[1]   托马斯?纳什   春天,美妙的春天,一年中的欢悦之王,   然后万物争妍,少女翩翩起舞在环形舞场,   寒冷不再刺骨,美丽的众鸟竞相歌唱―   谷谷,啾啾,吐维,吐―维塔―喔!      棕榈和山楂将乡村小屋点缀漂亮,   羊羔蹦跳嬉戏,牧羊人整天把笛儿吹响,   我们听鸟儿唱着这欢乐的小曲―   谷谷,啾啾,吐维,吐―维塔―喔!      田野发出芳香,雏菊在吻我们脚掌,   年轻的恋人相会,年老的曲调总在耳旁回响―   谷谷,啾啾,吐维,吐―维塔―喔!   春天,啊,美妙的春天!      诗人通过“少女翩翩起舞”、“众鸟竞相歌唱”、“羔羊蹦跳嬉戏”和“牧笛婉转悠扬”来抒发春回大地、万物复苏的喜悦之情。   情景之间相对固定的模式还包括意象的模式化。意象是中国古代文艺理论固有的概念和词语,并不是外来的东西。英文的Image(中译为“意象”)是英美意象派提倡的“运用想象、幻想、譬喻所构成的各种具体鲜明的、可以感知的诗歌形象”。[2]本文将用中国古代文论中的意象来关照中英诗中的情景关系。袁行霈对中国古代文论中的意象是这样定义的:“简而言之,意象是融入了主观情意的客观物象,或者是借助客观物象表现出来的主观情意”。[3

文档评论(0)

3471161553 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档