- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从丝路书香工程实践经验谈中国出版合作项目溢出效应
从丝路书香工程实践经验谈中国出版合作项目的溢出效应
丝绸之路经济带和21世纪海上丝绸之路建设是以习近平同志为核心的党中央根据全球形势和变化、统筹国内国际两个大局,2013年底做出的战略决策。“一带一路”建设重大倡议一提出,国家新闻出版广电总局相关部门即迅速响应,组织实施了丝路书香工程,以推进“一带一路”沿线国家的中国出版合作项目在版权输出、合作出版、实物出口和本土化建设等方面开展全方位、多层次、宽领域的合作。丝路书香工程实施三年以来成效卓著,为弘扬“一带一路”倡议注入了思想内涵和文化推动力,有效促进了文化互鉴、民心相通。
本文深入分析了三年来国家新闻出版广电总局组织实施的丝路书香工程中国出版合作项目在丝路沿线国家的溢出效应,以点带面、由表及里地分析中国出版合作项目在“一带一路”国家的实施现状和存在的问题,并提出持续增强中国出版合作项目溢出效应的强化措施,以更好地服务于中国文化走出去的国际战略布局。
一、“一带一路”上中国出版合作项目现状分析
从2014年丝路书香工程正式启动以来,已推行三期、历时三年,计划投入资金2.6亿多元人民币,覆盖“一带一路”上中国出版合作项目的80%左右,是迄今为止资助“一带一路”区域中国出版合作项目的专项资金,在丝路沿线国家初步形成了若干个中国出版品牌项目。与其他中国出版“走出去”资助项目不同,丝路书香工程从出版产业链构造和发展规律出发,着力打造中国国际出版品牌,全面提升中国出版合作项目的整体实力。
1.从项目覆盖范围看,项目设计涵盖中国出版物海外传播的关键要素
2014-2016年,丝路书香工程共组织实施了11大类项目,其中重点翻译资助项目和重点图书展会项目是连续三期的跨年度的滚动类项目,见表1。
2014-2016年丝路书香工程项目整体构架表明,丝路书香工程的资助范围涵盖出版内容建设、营销渠道建设、出版数字化、人才培养等中国出版物海外传播四大关键要素,并且不断促进关键要素之间的融合发展,如设立融合类项目推动传统出版物的内容与渠道的融合建?O、数字化内容与数字化渠道的融合建设,从而强化出版产业各要素之间的关联性,有利于建立协同创新机制、形成中国出版产品在海外市场的品牌化传播。
2.从项目实施主体看,参与主体多元化,所有制形式多样化
与其他中国政府“走出去”资助项目不同,丝路书香工程的实施主体不局限于国家新闻出版广电总局,而是通过企业申报项目答辩专家评审政府监控的方式,把出版企业、会展公司、版权代理企业、行业协会,乃至民营书店、文化公司都纳入到实施主体之列,发挥各种所有制企业在资源配置、经营灵活性和渠道拓展等方面的优势,见图1。
从2014-2016年丝路书香工程各类实施主体的资金使用数量看,国家新闻出版广电总局作为实施主体的项目约占项目资金总量的70%左右,但是项目数量约占总量的15%,主要有重点翻译资助项目、图书互译项目和重点图书展会项目。这些政府主导项目的主要特点是涉及的出版企业数量众多,在浩如烟海的出版物中必须择优选取,国与国政府间必须沟通协作、统筹安排等。从2014-2016年丝路书香工程各类实施主体的项目数量看,国有企业的项目数量始终居于首位,占项目总量的70%左右,覆盖了除政府主导项目以外的其他8大类项目,项目资金占有率为26%,远高于民营企业。这表明,丝路书香工程的设计和实施方案充分尊重图书产业的市场规律,以企业作为市场行为主体,推动中国企业与国外企业合作,实现中国出版物的市场化、本土化运作,从而避免被打上意识形态标签的风险,达到润物无声的宣传推广效果。此外,值得一提的是丝路书香工程还吸纳了北京龙之脊图书有限公司、北京求是园文化有限公司、欣博友数字传播公司、云南新知集团等优秀民营企业作为重要补充,填补政府和国有企业在网络数字产品、内容传播方式和海外渠道布局等方面的空白。这是丝路书香工程与其他中国政府“走出去”资助项目相比的重大创新和一大特色。
3.从项目本土化程度看,多层次、系统化地接驳跨文化传播的基本路径
丝路书香工程开创性地针对“一带一路”沿线国家实施的中国出版企业“走出去”项目,既要因循出文化传播的普遍规律和一般路径,也要探索丝路沿线各国文化传播的特殊规律和个别路径。语言问题一直在跨文化传播中多维度、深层次地影响着传播效果和影响范围,也是需要首先解决的问题。据不完全统计,丝路沿线国家的官方语言有55种,通用语言有57种,除使用较多的英语、俄语和阿拉伯语外,其他均为小语种,接近语种总数的95%。对于丝路沿线国家小语种出版物的资助,一直是丝路书香工程的重中之重。丝路书香工程中资金占比最大的重点翻译资助项目迄今为止已经资助了40个国家的32个语种,丝路沿线国家覆盖率接近60%,通用语种覆盖率超过56%,见图2。
您可能关注的文档
最近下载
- 医疗机构内麻醉、精神药品使用与管理制度.docx VIP
- 重庆市房屋建筑与装饰工程计价定额2018-建筑工程.docx VIP
- 重庆市房屋建筑与装饰工程计价定额2018建筑工程.docx VIP
- 七年级语文第一次月考卷(全解全析)(苏州专用)-A4.docx VIP
- 周杰伦所有歌词(14张专辑-包括床边的故事)呕心沥血已经整理完毕可打印.doc VIP
- 中古时期郡望郡姓地理分布考论.docx VIP
- 机械工程材料完整全套教学课件.pptx
- 城市轨道交通运营管理毕业论文-关于铁路客运服务质量的调查与探讨.docx VIP
- 2025年高压电工证题库(附答案).docx
- 智慧工地整体解决方案(投标方案).docx
文档评论(0)