从合作原则看老友记中言语幽默.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
从合作原则看老友记中言语幽默

从合作原则看《老友记》中的言语幽默   摘要:美国电视情景剧《老友记》中幽默诙谐的语言一直是该剧中的亮点,本文就尝试从Grice的合作原则中的四个方面入手,对其中部分经典幽默台词进行分析,探讨因违反合作原则所产生的幽默效果,揭示其语言产生幽默的语用现象。   关键词:合作原则 老友记 幽默      《老友记》(Friends)是在美国热播了近十年的电视情景喜剧,该剧以一家名为central park的咖啡馆为中心,讲述了发生在六个背景不同、性格迥异的年轻人之间的一连串形形色色的搞笑、离奇、浪漫,感人的故事。其中绝妙的幽默语言配以演员夸张到位的表演,使其在美国家喻户晓。同样,该剧在中国也受到了许多年轻人及英语学习爱好者的极力推崇。该剧中的对白语言鲜活生动,简明易懂,这也是该剧取得成功的最重要的原因之一。   下面就将从语用学的合作原则的角度来分析该剧中的一些经典幽默对白。      一、合作原则      “合作原则”是由美国著名语言哲学家格赖斯提出的。他指出言语交际双方都有相互合作、求得交际成功的愿望,为此人们需要遵守一些原则,以达相互理解的目的,这就是合作原则(CooDer-ative Principle简称CP)。格莱斯在《Logieand Conversation》(1975)一文中认为人们在谈话中遵守的合作原则包括四个范畴,每个范畴又包括一条准则和一些次准则,即   A、数量的准则(Quantity Maximl   a)所说的话应该满足交际所需的信息量   b)所说的话不应超出交际所需的信息量   B、质量的准则fQuality Maxim)   a)不要说白知是虚假的话   b)不要说缺乏足够证据的话   C、关系准则(Relevant Maxim)。说话要有关联   D、方式准则(Manner Maxim)。说话要清楚、明了   a)避免晦涩   b)避免歧义   c)简炼   d)井井有条   上述合作原则是使会话正常,顺利进行的前提。然而,人们在实际言语交际中,并非总是遵守“合作原则”,出于需要,人们会故意违反合作原则。“如果在言语交际中,说话人一方的话语在表面上违反了合作原则,那么,他有可能是故意这样做的,听话人的一方就要根据当时的语境,推断出说话人表面违反合作原则的隐含意义。”格赖斯把这种通过表面上故意违反“合作原则”而产生的言外之意称为“特殊会话含义”,幽默就在对会话含义的猜测和推理中产生了。   下文将举例介绍并分析由于违反CP各项准则而产生幽默的具体情况。      二、违反“数量准则”产生的幽默      数量准则指话语提供充分而不多余的信息。当会话者违反数量准则,故意没有提供对方所需要的足够信息或提供了多余信息时,即信息不足或超量,都可能产生幽默。   例1:   Chandler:Where is the book you are reading?   Monica:It’s in the living room where there is also light and noone will kick you in the shin,   Chandler:What?   这是Chandler和Moniea的一段对话台词。Chandler失眠不能入睡,于是打开灯,问Monica要她平时看的小说。而Moniea此时正朦胧欲睡,被灯光惊醒,大为恼怒,于是告诉他书在客厅,并且客厅“也亮着灯,但是没有人会踹你”。她的回答违反了“合作原则”中数量准则第二条次准则,即所说的话不应包含超出需要的信息。对于要找书的Chandler来说,It’s in the living room“书在客厅”就已经足够,“客厅也亮着灯,但是没有人踹你”是不需要的信息,所以他才不解地问“what”。在这里Moniea“画蛇添足”,故意违反量的准则,是为了警告Chandler:虽然客厅也亮着灯,但是没有人会踹你,言下之意就是:现在你亮着灯在妨碍我睡觉,有人会踹你。台词喜剧效果很明显。      三、违反“质量准则”产生的幽默      Griee合作原则中质量准则要求是,会话双方要真实,真诚地说话。当说话人故意违反质量准则,也就是故意说一些不符合事实的话,便产生了夸张、反语、隐喻等,而这些修辞手段也是幽默的表现形式。   例2:   Mr.Treeger:Ahhhh!I’m sorry!   Joey:No,it’s okay,but if I’m Marge,my breasts are comingoutmy back   Mr.Treeger:Ahh,forget it!I’lI never be any good at this,mym

文档评论(0)

189****7685 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档