- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
北京高校外籍师生适应问题研究
北京高校外籍师生适应问题研究
2006年,笔者对北京高校的部分外国留学生和外籍教师进行了一次调查研究,目的是了解外籍师生生活得如何?存在什么适应问题?相关的政策和制度需要哪些改进?调查是在北京语言大学、中国人民大学、北京大学和清华大学等11所高校进行的,共调查了180人,其中大部分为留学生。
一、总体情况
从本次调查的整体情况看,外籍师生对于在北京的学习和生活持肯定态度的接近六成,表示不满的略高于四成。具体数据为:对整体情况“非常满意”的为16人,占调查总数的8.4%;表示“满意”的33人,占18.4%;认为“比较满意”的有56人,占30.7%;而认为“有些不满意”、“不太满意”和“完全不满意”合计有75人,分别占总数的30.2%、7.8%和3.9%。这反映出北京高校在外籍师生的管理工作中还存在着较多问题,需要引起相当重视,并予以尽快改进。
二、生活方面
在一个新的社会环境中,生活方面的适应是首先和最经常遇到的问题。
例如,在住宿方面,调查中住在留学生公寓的有111人,占61.7%;与中国学生同居一室的有15人,占8.3%;独自在校外居住的27人,占15%;与其他留学生在校外合住的20人,占11.1%;与中国学生校外合住的3人,占1.7%;在中国家庭住的4人,占2.2%。数据显示有七成调查对象住在校内,其中绝大多数是住留学生公寓,另有三成学生住在校外,除了住宿费用的考虑,反映出这些外籍师生可能更愿意有相对独立的空间,或者希望能更快地适应新的社会生活环境。调查中还发现,有多达57.3%人表示“愿意和中国人的家庭住在一起”;而实际真正住在中国人家庭的情况属凤毛麟角。
在饮食方面,经常在留学生餐厅进餐有34人,占18.9%;常去普通学生餐厅的55人,占30.6%;吃校外中国餐的44人,占24.4%;常吃校外家乡风味的26人,占14.4%;自己解决饮食的21人,占11.7%。调查表明有超过一半的调查对象在校外就餐或者自己做饭,原因在于学校食堂的饭菜或者不合乎自己的饮食习惯,或者担心在不好识别的情况下违背宗教信仰。
生活方面,在国外的大部分高校中,校方很少要求学生(包括本国学生)住校,更不多管他们的就餐事宜,在吃住等生活方面的管理相当宽松,这既与国外许多国家注重个人隐私、管理多元化有关,同时也表现出管理者把跨入大学校门的学生,当作有独立意识和自主行为能力的成年人看待,予以充分信任与尊重,给予了更多选择机会和空间。我国的相关政策则恰恰相反,大一统的住校规定不但增加了学生的经济负担(留学生公寓的费用相对较高),也势必会影响到他们各种适应能力、水平与程度,即便那些选择在校住宿的学生,不少也是由于安全和减少麻烦的考虑而采取的无奈选择。
三、学习方面
留学生及外籍教师的身份决定了他们的主要任务是学习,在这一过程中也会遇到相应的适应问题。
例如,对于汉语学习的时间安排,留学生认为学习汉语的时间,应该为0个月的有10人,占5.6%;1~3个月的9人,占5.0%;4~6个月的有27人,占15.0%;7~12个月的有36人,占20.0%;13~18个月的有32人,占17.8%;19个月以上的有40人,占22.2%;认为应该根据实际情况,没必要硬性确定学习时间的有26人,占14.4%。可以看出,多数留学生认可学习汉语的时间越长越好。实际上,我国高校规定的留学生专门学习汉语的时间一般为1年。北京大学和清华大学通常要求留学生入学前汉语要达到HSK六级以上的水平,以致有些学校认为没必要额外再有学习汉语的时间。由此看来,这样的教学规定和安排与学生的实际情况有较大出入,需要加以研究和改进。
在学校的一些课程设置上,例如“中国概论”或其他中国文化历史课,认为有必要上的有119人,占66.1%;没有必要上的有9人,占5%;无所谓的35人,占19.4%。这表明虽有二成以上的人不清楚这方面的课程安排情况,但是有相当大比例的学生认为有必要讲授和开设介绍中国文化、传统、历史、地理、哲学以及文化交流等方面的知识和课程,认为这将有助于他们了解中国文化和历史,有利于适应本地的生活和环境。遗憾的是,我国高校一般仅仅设置了“中国概况”课,而其他既对留学生了解中国社会、理解文化差异有帮助,又对介绍和传播中华文化文明有利的课程,远远没有满足外籍师生学习上的需求。
此外,国外大学在学习方式上,具有极大的开放性,课堂上更习惯于讨论、发言等互动形式,这显然与我国的教育习惯不一样,被访对象明显反映出在这方面的不适应。实际上,要想适应新的社会环境,一方面留学生应该从主观上认识到文化差异问题,并尽量适应新的文化习惯,这样才可能大大降低不同文化差异的冲击。另一方面,校方管理者也要
文档评论(0)