- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
对佛教文学研究范围一点看法
对佛教文学研究范围一点看法
“佛教文学”,顾名思义应是“佛教的文学”。毫无疑问,“佛教的文学”,其中心词是文学,我们所说的“佛教文学”,首先应当是文学。其次,既然称做“佛教文学”,这文学必须与佛教有关。一般来说,文学以文本为载体,我们讨论的佛教文学也应当如此。
佛教文学的文本有哪些呢?
一、佛教典籍或简称佛经
佛教作为宗教之一种,在世界文化史上占有重要的地位。它之所以能产生如此巨而深远的影响,实与其在民众中的广泛流播密切相关。佛教典籍则是佛教思想和理论的载体,在历史岁月的递相传接中更是发挥了重要作用。仅以今人可见的佛教典籍,就已是浩如烟海。从内容来说,它们大体上可以分为以下四类:(1)佛教基本知识的入门书;(2)佛教戒律规范的教本;(3)佛的传记、故事的宣传以及思想普及本;(4)佛教理论及修养方法等。仅以人们常见的汉文《大藏经》而言,卷帙浩繁而内容赡富,世所罕见。辑入的佛教典籍就有4200多种,至于未曾辑入的佛教典籍则更是不知其数。这些佛教典籍都是用文字一一记录下来,除了从各个领域提供给我们极为丰富的知识和人类文明的精神遗产以外,从广义的角度来看,它们还具有一定的文学性。尤其是其中部分佛教典籍中的本生故事、佛的传记以及经文中,都有生动有趣的文字描写,有些甚至不失为一则则优秀的文学小品。就是在那些宣传佛教理论、思想、戒律或修养方法等典籍中,佛陀为了吸引信徒,也往往插入一些通俗的故事和贴切的比喻,尽量用生动易懂的语言去接近听众的心,以达到最好的效果。这类具有一定文学性的佛教典籍,已经引起了研究者的注意,开始从文学的角度去研究它们。更何况,汉化的佛教典籍在翻译的过程中,已掺杂了很多“中国因素”,译经者又都是掌握了相当高的文学水平的文化人,他们自然会自觉或不自觉地融入很多文学基因。这些佛教典籍虽说称不上是严格意义上的“佛教文学”,但其中确有相当精彩的文学作品。“佛教文学”的研究者似乎不应当忽视它们的存在,理应将其纳入文学的视野。
二、佛教思想理论的宣传文本
作为一种意识形态,佛教为了征服人心,做了大量的宗教宣传,其中文学、艺术、音乐、壁画和雕塑等各种形式都被充分利用,今天我们在各地所看到的大量佛教历史遗存完全可以确证这一点。我国著名的历史学家陈垣先生在谈到这一点时说:“佛教人中国一千八百余年,今日虽极衰落,然昔曾深入社会中心。佛教何以能得此,佛家说是佛力广大,有人说是帝王提倡,据我观察,有三种原因:1.能利用文学;2.能利用美术;3.能利用园林。”这就告诉我们,佛教在中国的传播,首先是通过文学而进入民众心灵的。关于这一点,《世界文化象征辞典》的“前言”说得更为明确:“在人类创造的各种文化形式中,宗教和文学恐怕是历史上最能潜移默化大众心灵的两种形式。文学在世界历史的各个时期一向活跃,它以大众反馈和社会潮流为导向,以生动的叙述为载体,易为大众理解和接受。而宗教之所以长盛不衰,其因盖在于它负载着人类对宇宙本质,对人生意义厚重的哲学思考。”“正因如此,它对哲学、文学、艺术、社会习俗和伦理道德的影响,不但深厚而且久远。而且宗教总是刻意将抽象的说教形象化。因为唯有这样,才能使宗教教义渗入民众的心灵深处并根深蒂固。”而在这“刻意将抽象的说教形象化”的过程中,文学无疑起着重要的、不可替代的作用。翻开一部中国文学史,我们可以明显地看到,佛教在中土“格义化”的历程中,是充分利用了文学以及其它艺术形式的。其中特别是文学,由于它具有最为贴近民众、容易潜移默化的特点,而被广泛地运用。例如,有关天堂和地狱的说教,本是印度小乘佛教的重要思想。与此相类,我国则是阴(冥)界和阳间的思想。于是,在佛教传入我国后的魏晋时期,就出现了小说《赵泰》等许多文学作品,大肆渲染地狱的恐怖和因果报应的佛教思想。几年前,我发表过一篇论文《从(赵泰)看佛教对中国小说发展的意义》对此例证作了初步的说明。此外如在敦煌发现的变文以及其它大量的诗、词、小说、散文、戏曲,直到明代著名的长篇小说《西游记》,甚至是现当代的许多文学作品,都以宣扬佛教教义、教理为宗旨,或者是以描写佛教人物或佛门题材为圭臬,它们无疑是“佛教文学”的主要研究对象。
三、僧人写作的文学文本
文学的载体是文本,而文本是由人写作的。毫无疑问,写作者是文学文本的灵魂。今天我们看到的大量佛教文本中,除了上述所说的佛教思想理论的宣传文本外,还有数以万计的诗和各类文章,它们也都是佛教文学中的重要组成部分。从事佛教传播工作的僧人,大多是佛门中的精英人物,人们习惯上把他们称为高僧。这类高僧是真正的知识文人。他们所从事的工作,用今天的话来说,就是人类文化交流。这些友好的使者,不仅要精通佛教思想,熟谙佛教的各种教义和教理,而且还要能懂得中国的语言文字
原创力文档


文档评论(0)