对外传播打包推送实践.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
对外传播打包推送实践

对外传播打包推送实践   近两年来,新华社阿拉伯文专线抓住习主席出访中东、埃及总统塞西首次正式访华、中阿博览会等契机,采写了一批重点精品稿件,被阿拉伯媒体中影响力较大的埃及中东通讯社、《华夫托报》等全文转发。同时,新华社还分别与埃及《金字塔报》《共和国报》、约旦《宪章报》、沙特《利雅得报》等进行了专版合作,彰显了新华社报道的权威性和专业性,有效提升了中国媒体在中东地区的影响力。   “打包推送”模式更有力地传播中国声音   新华社与阿拉伯报纸的几次专版合作,是为克服通讯社一般供稿模式的弱点而做出的有益尝试。如果把“通讯社播发新闻、受众媒体采用转发”这一过程视为生产流水线作业的话,通常情况是,受众媒体按己所需先采购通讯社提供的部分“原材料”,然后根据自己预设的主题和思路进行“加工、组装”,最终成品通过受众媒体的风格化表达,贴上初始设定的标签。在这一过程中,通讯社稿件的最初立意、主题、结构、风格等“产品属性”有的得以部分保留,但很多时候初始文本所表达的核心思想在受众媒体手中被剥离、解构甚至成为被曲解和攻击的对象。这种情况在跨文化传播中显得更为突出。除了一般原因导致的上述传播效果的损耗外,不同语言、文化背景、社会环境、地理距离等都成为传播的阻碍因素,加大了信息被完整理解的难度。   为了更好地发出中国的声音,新华社阿文专线抓住几次重大契机,与一些阿拉伯主流报纸进行专版合作,克服了通讯社一般供稿模式的弱点。2014年12月,埃及总统塞西访华期间,阿拉伯世界第一大报《金字塔报》刊发与新华社合作的八版特刊,配发11篇特稿;《共和国报》也推出两个版面的中国专版。2015年9月,中国―阿拉伯国家博览会在宁夏举行,约旦为主宾国。新华社在约旦《宪章报》推出“聚焦中阿博览会”专版。2016年1月,国家主席习近平出访中东三国,新华社在沙特《利雅得报》、埃及《金字塔报》《共和国报》推出多个专版。可以说,这些报道贯彻落实了新华社领导关于积极占领当地主流媒体、努力扭转“西强我弱”国际舆论态势的要求。   版面紧扣中阿合作主线,主题呈现多元化   2014年末,埃及总统塞西访华,两国共同决定将中埃关系提升为全面战略伙伴关系。中方强调,中埃关系是中阿、中非关系和南南合作的典范,中方高度重视同埃及的关系。阿文专线紧扣这一主题,采写推送了《埃及在中国外交政策中占重要地位》《专访埃及驻华大使:塞西访华强调融合互利,深化两国合作纽带》《专访前中国中东问题特使吴思科:提升中埃关系水平符合双方的根本利益》等作为专版的主打稿件。   与此同时,结合2014年6月习近平主席提出的中阿构建“1+2+3”合作格局,即“以能源合作为主轴,以基础设施建设、贸易和投资便利化为两翼,以核能、航天卫星、新能源三大高新领域为新的突破口”①,专线采写了《阿拉伯国家为中国可再生能源企业提供机遇》《高铁打开中埃合作之门》等稿件,阐述双边经贸务实合作的广阔前景。   约旦是2015年9月中阿博览会主宾国,新华社与约旦影响力最大的《宪章报》合作推出“聚焦中阿博览会”专版,突出“一带一路”倡议和宁夏作为中国唯一省级回族自治区在中阿各领域合作中可以发挥的特殊作用。“中国同阿拉伯国家因为丝绸之路相知相交,是共建‘一带一路’天然合作伙伴。”②为突出强调这一倡议并非中方“独奏”,而是沿线国家的“合唱”,专线分别以宁夏回族自治区主席和约旦驻华大使讲话为主题,在标题和导语中突出共建“一带一路”倡议。两篇稿件在同一版面并排刊发,起到了很好的传播效果。   除了阐述高屋建瓴的顶层设计,专线还采写了贴近两国民众的“草根”故事――习主席在中阿合作论坛第六届部长级会议开幕式讲话中提到的约旦商人穆罕奈德:他把原汁原味的阿拉伯饮食文化带到了义乌,也在义乌的繁荣兴旺中成就了事业,最终同中国姑娘喜结连理,扎根中国。一个普通阿拉伯青年,把自己的人生梦想融入中国百姓追求幸福的中国梦中,执着奋斗,诠释了中国梦和阿拉伯梦的完美结合。③   2016年1月,为配合报道习主席出访中东三国,新华社与《利雅得报》《金字塔报》《共和国报》再次合作推出专版,不仅从宏观上勾画了中阿合作的美好前景,也从技术角度提出“中国的国际产能合作需要相关国家投资环境的改善,以及对外国投资竞争力的提高”。专版还向阿拉伯读者介绍了中国电商发展给埃及带来的机遇、中阿防治荒漠化合作、中国传统医药、获得沙特国王世界翻译奖的中国学者等诸多主题。   构建融通中阿的“新概念新范畴新表述”的实践   党的十八大以来,以习近平同志为总书记的党中央高度重视对外话语体系创新工作,明确提出了“加强话语体系建设,着力打造融通中外的新概念新范畴新表述”的要求。④专版的稿件采访、编辑、写作过程也是贯彻落实这一要求的有益尝试。   一是政治、经济发展道路的“新概念”――中

文档评论(0)

erterye + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档