- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
技能选修课视角下高职英语校本课程开发研究
技能选修课视角下高职英语校本课程开发研究
[摘要]文章论述了在高职院校以英语技能选修课为形式,开发研究适应高职院校的校本课程的实践,以及该实践对学生、教师和高职院校英语教学的重要作用,提出了高职英语校本课程开发面临的挑战。
[关键词]英语技能选修课 校本课程
[作者简介]方国爱(1960- ),女,浙江缙云人,浙江机电职业技术学院国际交流系主任,副教授,硕士,研究方向为英语教学、系统功能语言学和语料库语言学;徐芳(1980- ),女,安徽安庆人,浙江机电职业技术学院国际交流系,助教,硕士,研究方向为外语教学、批判话语分析。(浙江 杭州 310053)
[基金项目]本文系浙江机电职业技术学院2005~2007年院级教学改革资助课题“高职英语校本课程体系开发与实践”(项目编号为:2006006)的研究成果。
[中图分类号]G642.3[文献标识码]A[文章编号]1004-3985(2008)02-0102-01
校本课程开发(School-based Curriculum Development)一般是指国家、地方、学校三级课程管理中学校层面的课程开发。它是20世纪70年代国际课程研讨会上学者提出的概念。此后,不同的研究者从不同视角和层面对其进行了阐释和实践。学校应该根据自身的教育哲学思想,自主地探索和研究适应学生发展需要的课程开发策略,以符合我国课程开发的实际状况。
随着社会对职业教育的重视和发展,英语教学已成为衡量职业院校教学质量的一个重要指标。就目前的情况而言,由于高职学生英语基础普遍较差,对英语学习缺乏兴趣,而且采用统一的英语教材,大班上课,难以取得令人满意的效果。同时,由于不同专业实习、实训的时间差异等不利因素,开展分层教学也有一定的难度。为此,浙江机电职业技术学院(下文简称“我院”)采取了技能选修课的形式进行英语校本课程的开发,取得了良好的效果。
一、技能选修课的实践
为提高学生的英语综合技能,使其具备就业岗位所需的英语能力,我院于2005年下半年开始在全院实施技能选修课。在此之前,我院做了大量的前期准备工作。
2005年年初,成立教师研究小组,召开教学指导会议,促使一线教师深入企业调研,了解、分析企业对于应聘人员的英语要求。教师们通过相互探讨,在理论上提高了认识,逐渐从依赖教材知识“传声筒”的执行者转变为课程的开发者、研究者以及学生学习的协调者。同时,依据在校学生以及毕业生的调查问卷信息,我们确定了以微型化、校本化、实用化和职业化“四化”为指导方向的课程开发原则。微型化,主要指课程设置上,偏重某一行业或具体工作场所的英语课程的开设,班级人数限制在30人以内,如机电产品认知英语、面试英语、会展英语、机电产品说明书翻译等。校本化,主要是体现学院特色。我院是一所以“机电”为特色的高职院校,因此,在课程开设过程中重点发挥学院资源优势。实用化,主要是指课程设置中强调实用性,注重提高学生的能力,将语言的学习转化为一种技能。职业化,主要强调教学过程,努力通过情景化的模拟,通过学生小组项目的形式实现课程教学。这种“四化”原则与英语校本课程开发的原则相吻合。既尊重学生的兴趣爱好,结合学校的实际情况,同时兼顾实践性和综合性,且职业化的原则更能符合高职学生就业时的职业需求。
在前期准备工作的基础上,我院开设了机电产品认知英语、会展英语、机电产品说明书翻译、商务英语口语、外贸口语等十几门课程。现以机电产品说明书翻译课程为例,论述该校本课程的实施过程。鉴于选修该课程的学生大多数来自机电类专业,任课教师先与专业课教师讨论了学生就业所需的英语,确定了以8种机电产品为主的教学内容。在课堂教学中,通过师生互动形式讲解自主设计的材料,并穿插翻译基本技能和技巧的训练,让学生在真实的语言环境中感知翻译的过程。同时,学生以4人一组的形式完成一个本专业的某种机电产品翻译的小项目,并在课堂呈现。为保证课堂呈现的质量,教师将通过E-mail形式辅导学生如何翻译,如何制作美观的PPT。在开始阶段,学生为完成项目,都是通过网上在线工具将所选材料进行翻译,翻译能力无法取得实质性的提高。为此,任课教师在课前专门解决小组项目中的问题,以利于提高学生课堂呈现的质量,并使教师对讲解中的翻译技能训练有的放矢。尽管该课程是机电产品翻译课程,但我们在翻译教学的过程中将听、说、读、写融为一体。前三个方面主要体现在课堂呈现之中,最后一个方面主要体现在翻译训练过程和小组项目的准备过程之中。总之,在课程实施过程中,听、说、读、写有机地结合,以任务为导向而不是以单纯的语言技能和语言知识为中心,把学生未来的工作场所作为背景设计课程,以工作任务作为学生研究型学习项目。
二、技能选修课的启示
您可能关注的文档
最近下载
- 13J104建筑工程.房屋建筑.蒸压加气混凝土砌块、板材构造.pdf VIP
- 2014地铁车站防火封堵设计要求基础介绍.doc VIP
- 《BIM建模技术》教案——5创建结构板.docx VIP
- 企业人力资源管理师(三级)真题及答案.docx VIP
- 面向设计的地铁车站防火安全韧性评价_夏侯遐迩.pdf VIP
- 2025花城版音乐三年级上册《我爱米兰》课堂教学设计.docx
- 《BIM建模技术》教案——4创建梁.docx VIP
- 2025年最新党员领导干部廉洁自律知识竞赛题库附带答案.docx VIP
- 管道支架重量估算表(超全,超好) (2).xls VIP
- IE七大手法培训资料.pptx VIP
原创力文档


文档评论(0)