- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析微信版新闻标题语码转换现象
浅析微信版新闻标题语码转换现象
摘要:微信作为社交网络工具刚刚崭露头角便获得了大众的衷爱。随着微信平台广泛普及,订阅号的推广形式快速的发展,无论是大众媒体还是个人订阅,新闻也由传统纸质阅读转换到电子版本,这一快捷简便的形式受到了人们的青睐。订阅号中新闻新颖的地方就是新闻的标题,新闻标题是新闻的眼睛,是帮助读者选择新闻的向导,好的新闻标题能够引起读者的阅读兴趣,甚至能够产生内心的共鸣。当英语成为一种普遍使用的语言时,微信推送的新闻标题中出现语码转换现象也就愈发常见。本文选取了232则微信网络版新闻标题,探究其语码转换的类型,并从语音、词汇和社会因素等分析出现语码转换的原因。关键词:语码转换;微信;新闻标题
一、引言
随着微信平台使用的普及,很多报纸都以订阅号的形式出现在微信中,由纸质阅读转换到电子版本,这一形式受到人们的青睐。当英语成为一种普遍使用的语言时,微信推送的新闻标题中出现语码转换现象也就愈发常见。目前,语码转换不仅在日常对话、电视访谈、流行歌曲等口语中越来越流行,而且在文学作品、新闻、广告等书面用语中也被广泛应用。一个好的新闻标题能够帮助读者迅速地了解新闻的主要内容。语码转换也是语言学研究的重要课题之一。为此,本文将以哈尔滨市《新晚报》网络版、中国日报双语新闻、腾讯新闻等微信中的主要订阅号为视角,从新闻标题的特点出发浅析微信版网络新闻标题中的语码转换现象。
二、网络新闻标题的特点
新闻的标题是新闻的眼睛,是帮助读者选择新闻的向导,好的新闻标题能够引起读者的阅读兴趣甚至产生内心的共鸣。而网络新闻与传统的报纸很大的区别就在于网络新闻的标题和正文没有排版在一个页码上。随着现代生活节奏的加快,信息大量涌现情况下,读者往往只阅读标题或者首先通过浏览新闻的标题去选择自己感兴趣的新闻来阅读。因此,新颖独特的新闻标题能够更加吸引读者的眼球,从而来增加新闻的点击量。这就要求网络版新闻标题在词汇的选择上须与普通标题有所不同。新闻标题通常以准确、简洁、生动为基本特点,所以在词汇的选择上常常使用缩略词等简短形式以达到准确简洁的标准。为了使标题更加生动形象,则往往采用修辞手法来增加语意的可读性。
三、语码转换
(一)语码转换的定义
“语码”是指包括不同语言及语言变体在内用于交际的任何符号系统。目前,被社会语言学家们普遍接受的一种说法是,语言或者语言的任何一种变体就被称之为“语码”。Grosjean把语码转换定义为“一个句段或语篇使用两种或两种以上语言的现象”。美国著名学者 Carol Myers- Scotton则把它定义为“在同一次会话中,双语者或多语者在主体语言变体中嵌入另一种(或几种)语言变体”。Myers-Scotton 通过研究各种语码转换现象,提出“基础语框架模式”概念,认为凡含有语码转换的话语或语篇中,必有一种语码是基础语,另外一种或几种语码则属于嵌入语,基础语决定语篇的结构。这就说明一句完整的语句中,一般会包含有基础语和嵌入语两种或两种以上的语言系统。在汉语新闻标题中,汉语是基础语,英语则是嵌入语。
(二)新?标题中语码转化的形式
语码转换分为五种类型:字母嵌入、单词嵌入、词组嵌入、小句嵌入和语篇嵌入。由于新闻标题自身的特点要求语言简练,因此,新闻标题中往往只出现前三种情况较多。
1.字母嵌入型。字母嵌入是指在中文中嵌入英文字母,例如T台、S型曲线等生动形象的描述,还有像PM2.5、3M口罩等专业术语、或者表示等级或数量等。
例1.黑龙江A级景区复核公示:有36家被取消资质,另有8家晋级4A ――《新晚报》2016.12.04
例2.国庆长假N个去薰衣草庄园的理由――新晚报2016.9.30
在例1中,A是指旅游景区的质量等级,可划分为五级,最高为5A,最低为A级。在例2中,用N来表示很多,非常醒目且吸引读者的注意力以达到广告的目的。
2.单词嵌入型。单词嵌入是指在中文语篇中嵌入英语单词、首字母拼写词、首字母拼音词、截短词、专有名词等。
例3.鲜花蜡烛太low了!高校现奢华求婚16辆豪车摆心形――腾讯新闻2016.10.09
例4.偷钱+窃隐私+强绑软件!国家刚刚公布的这些APP,都是你手机常用的,赶快卸载――新晚报 2016.11.30
例5.美国老爹开“手动档飞机”持GPS飞抵哈尔滨――新晚报2016.10.12
例6.由“APEC蓝”想起的往事――楚天都市报2015.03.16
单词嵌入在报刊标题中是最常见的一种形式,在例3中,low是格调很低、低端的意思,通常带有贬义的感情色彩。在例4中,AAP是通过删掉application的后部分进而缩短了多音节的单词,其意思是“应用软件”,构成了截短词(clip
文档评论(0)