浅析文化教学法在酒店英语教学中运用.docVIP

浅析文化教学法在酒店英语教学中运用.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析文化教学法在酒店英语教学中运用

浅析文化教学法在酒店英语教学中运用   摘要:为了使交际得以顺利进行,人们在交际交往的过程中要跨越包括语言和文化差异等等的障碍,因此文化教学在英语语言教学过程中是非常必要且重要的,对于非英语专业的学生尤为重要。部分酒店英语课程教学中的文化教学内容导入相对比较少,学生在实际过程中对于文化的理解不够深入,从而导致在工作交流的过程中产生语用失误的现象。因此,通过适当的教学法在酒店英语课堂教学中逐步导入文化的内容,培养学生的语言运用能力及交际能力是非常必要的。   关键词:文化教学法 酒店英语 显性文化教学法 隐性文化教学法      国际商务活动的频繁往来,旅游业的迅猛发展,入境旅游人数的日益增加,使得中国的酒店业得到了蓬勃的发展。在酒店业面临广阔的发展前景的同时也迎来了挑战, 那就是对酒店提供的服务水平及质量的要求提高了。高职高专英语教学是以就业为最终导向的,如何培养具有扎实的专业素质及过硬的语言能力的实用型人才,如何提高学生学习英语的积极性,如何加强学生酒店职业语言服务能力的培养就成为了酒店英语课程教学的一大重任。      一、酒店英语教学的现状      《酒店英语》是一门建立在酒店管理专业知识和英语语言基础之上的应用学科,着力于培养学生良好的跨文化语言沟通能力。但在实际教学过程中,部分课堂教学与其实际的酒店工作环境要求是脱节的,一定程度上存在着语言与行业间的教、学与做的不衔接的问题。   1.学生英语水平普遍较低,缺乏文化意识   随着我国高等教育的大众化、普及化,高职高专院校的招生规模逐年扩大。同时也使得高职高专的生源质量普遍下降,特别是学生的英语水平普遍下降。同时,非英语专业学生自身的专业课程负担比较重,因此英语教学课程的课时数相对较少,更不用说开设专门的西方文化课程了。因此非英语专业的学生对于外国文化的认知很少,在提供服务与客人交流的过程中普遍缺乏文化意识。   语言是文化的载体,离开了文化,语言只能算作符号。我们的学生由于不懂得英语语言国家的风俗习惯,在交际的过程中不自觉就会张口:“Whats your name?”, “Are you married?”等非英语国家的惯用表达,还有就是一些让客人摸不着头脑的中国式英语的表达。   2.学生在教学活动中缺乏主动性   由于语言基础比较薄弱,学生在英语学习尤其是口语环节等教学活动中多处于被动的位置,不愿开口的情况非常普遍。虽然现在多媒体教学比较普遍,但传统的灌输教学方式以及枯燥的英语课堂教学环境仍是英语教学的惯有模式,这不仅严重地影响了英语的教学质量,也降低了学生对英语学习的兴趣,从而导致了一种厌学情绪。   3.非英语专业学生在交际过程中的语用失误情况比较严重   当前的大学英语四、六级考试侧重的依然是测试学生的语言基础知识,对学生实际运用语言的能力仍然没有给予足够的重视,因此现今的英语语言教学的核心和重点仍然是语言基础知识本身。部分教师在教学的过程中也仅限于教授学生理解和分析规范的常用酒店英语语句,或者是注重常用句型和词汇的讲解或介绍,而忽视了英语语言本身的语用原则,结果是学生在场景众多且复杂的酒店工作时,常常出现词不达意、语言运用能力差,与人交际时就会出现语用失误、产生误解,最终解决宾客问题效率低的情况。      二、文化教学在语言课程教学中的地位与作用      1.语言是文化的载体,也是文化的一个重要组成部分   每一种语言都有与其密切相关的文化内容及文化背景。学习语言其实就是学习和了解目的语文化的一个过程。《高等学校德语专业基础阶段教学大纲》中指出“学习外语不仅是掌握语言的过程,也是接触和认识另一种社会文化的过程。因此,要有意识地结合语言教学向学生传授所学语言国家社会文化等国情知识,同时增强学生对两种文化差异的敏感性,使他们逐步具备文化比较的能力,以便提高文化素质并得体地进行语言交际。”   2.文化活动可以使语言教学活起来,缩小学生的心理距离   在语言学习课堂里,学生常常感到灰心丧气,把课堂的学习更多地仅仅当作是一种话语的练习。教师在课堂上要有意识的帮助学生系统的了解整个英美文化,了解英语语言的主导思想,使得学生对目的语的文化思想有了基本的了解,可以提高对本土语及目的语的文化差异的分辨能力和分析能力,提高他们对语言学习的兴趣与积极性。   3.文化教学使得语言的交际更具适合性、得体性   20世纪70年代,美国人类学教授、社会语言学家海姆斯(D.Hymes)提出了“交际能力”(communicative competence)概念。他认为“交际能力”的四大要素包括:语法性,适合性,得体性和操作性。正如美国著名人类学家Sapir指出“语言不能脱离文化而存在”一样,英语作为一种语言,教授的时候必然要涉及其

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档