- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅析英语语法教学中衔接与连贯
浅析英语语法教学中衔接与连贯
首先提出衔接概念的是Halliday Hasan。在其合著的Cohesion in English一书中,Halliday和Hasan对衔接给出了这样的定义:“衔接就是有助于句子顺理成文的语言特征,它出现在文章中某一成分需要其他成分的帮助才能解释清楚的时候。”(Halliday Hasan,1976:293)对连贯Halliday从未下过明确的定义,只说过如下一段意义模糊的话:“必定存在语篇特有的、其他地方找不到的某些特征;因此如同语言学描写中常见的那样,我们将论述本族语言者已经‘知道’但不知道自己已经知道的现象。”尽管对连贯没有给出明确的定义,但Halliday却提出了自己的标准。他认为语篇连贯必须满足两个条件:一是上下衔接,二是符合语域的要求。所谓上下衔接,就是通过reference(照应),substitution(替代),ellipsis(省略)和conjunction(连接)等四种语法手段与repetition(重复),synonymy(同义),hyponymy(上义),collocation(搭配)等词汇把语篇中的不同成分从意义上联系起来。
一、Brown Yule
自从Halliday Hasan提出上述观点后,它们得到了许多人的支持与赞赏,但也招来了不少人的尖锐批评。许多学者要么对Halliday提出的第一条连贯标准大做文章,即以为Halliday所列举的五种衔接手段(四种语法手段和词汇手段)是连句成篇的必须手段;要么他们断章取义,只看Halliday提出的第一条连贯标准,忽略其第二条标准,因而对Halliday提出了批评。Brown和Yule就是其中的例子。他们(1983)就指出在没有明确的衔接手段的情况下,句子的结合也能够被看作是通顺的文章。另外,他们认为表面的明确的衔接手段并不能保证一个段落是通顺成文的。他们(1983)举了这样两例来批评Halliday Hasan的衔接和连贯理论:
(1)John wants to go to the movies.His blue eyes are beautiful.Beauty is truth.Truth condition is an important notion in semantics.
(2)A:Can you go to Edinburgh tomorrow?B:B.E.A pilots are on strike.
他们指出,在第一例中,第一句与第二句,第二句与第三句以及第三与第四句都有指代作为衔接结,但全篇不知所云,没有连贯性。而在第二例对话中,没有任何的衔接结,但对话是连贯的。因此,他们认为,连贯并不只看话语中有没有语言上的那些衔接结,而应该看整个被描写的事件能否成一体。
二、Enkvist和Widdowson
Brown和Yule的观点得到了Enkvist 和Widdowson的认可和支持。Enkvist就是只看Halliday提出的第一条连贯标准,却忽略其第二条标准的最典型人物。他(1978:110)创造了充满衔接手段但意义不连贯的例证来批驳Halliday的观点,由此他得出的结论是:衔接手段的使用不能保证语篇的连贯。请看他提供的例证:
I bought a Ford.The car in which President Wilson rode down the Champs Elysees was black.Black English has been widely discussed.The discussions between the presidents ended up last week.A week has seven days.Every day I feed my cat.Cats have four legs.The cat is on the mat.Mat has three letters.
的确,这段话中含有大量的衔接手段但意义毫不连贯,不过Enkvist忽略了Halliday的第二条连贯标准,即连贯的语篇在语域方面必须是一致的。
与Enkvist不同的是,Widdowson将Halliday提出的第一条连贯标准大做文章。由于Halliday(1976,1985)先后多次强调衔接对连贯的重要性并认为衔接是连贯的必备条件之一,所以Widdowson就拿出语言交际中的实例来证明连贯的语段不一定是衔接的,如上面所举的第2例。此外,他还指出,有些语段虽含有衔接手段,但上下文的连贯仅仅依靠这种衔接手段的使用还是无法建立。
如:
A:Does the baby cry
文档评论(0)