浅论对外汉语语法教学系统性.docVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
浅论对外汉语语法教学系统性

浅论对外汉语语法教学系统性   摘 要:在对外汉语语法教学中,语法和汉字、语义、语用、句法、语音等要素之间存在着必然的、不可分割的联系。教学中应以汉字教学为基础,以句法教学为中心,以语义教学为焦点,以语用教学为归属,同时注重语音教学,全面深入地进行对外汉语语法教学。   关键词:对外汉语 语法教学 特点      经过半个多世纪的教学探索,人们逐渐认识到对外汉语语法教学是一项系统而复杂的工程。汉字、语义、语用、句法、语音等汉语要素既相互独立又相互关联。在对外汉语教学中,尤其是面对成人留学生,应特别注意这些要素作为一个有机体的系统性特点,淡化语音、语法、短文之间的条块分割,加强教学中的整体性和连贯性。本文拟就汉字、语义、语用、句法、语音在对外汉语语法教学中的作用进行分析,阐明对外汉语语法教学的特点。      一、汉字――汉语语法教学的基础      文字不仅是记录语言的工具,而且是传承、创造和发展民族文化的重要载体。在今天的传媒社会中,借助文字进行的交际行为占据了文化传播的各个方面,文字传播的作用比历史上任何时候都显得更为突出。   汉字作为汉民族语言文化的载体,也是汉民族几千年来创造出的独特的文化产物,具有鲜明的汉民族文化特征。文字与语法在语言研究中原本没有多大联系,但是汉字作为表意体系的文字,和语义之间就有着一层与生俱来的“血缘”关系。而语法的深入研究又必须以语义为先导,这在新时期的语法研究中已达成共识。任何民族的语法体系都不可能脱离其特有的民族文化,因此,在汉语语法教学中值得强调的是,汉字应该是汉语语法教学的一块基石,对此我们应予以高度重视。   从近些年来汉语语法的理论研究来看,有一些学者提出汉语语法研究应回归自身本质特性。如徐通锵先生、程雨民先生等,他们提出了汉语的字基语法理论,认为汉语本无词,对汉字的认识,在语法这个角度上予以重新认识和定位,这表明我国的语言学家已经在汉语研究领域找到了汉语自身的一些特点。我们且不管这种理论的完备程度、推广程度、接受程度如何,至少这些新的提法从一个侧面证明了汉字与汉语语法之间有着不可忽视的有机联系。   汉字教学是汉语语法教学的基础,学好汉字就等于为汉语语法教学打好了基础,这是由汉语的“国情”决定的。对于母语为字母文字的留学生而言,汉字教学还可以纠正他们的“洋腔洋调”,为其有效地学好汉语语音提供帮助。当然,在具体的教学实施过程中,这将是极为复杂而且极为关键的一环。其中,汉字教材的编排,既要考虑汉字作为文字本身的要素,还要考虑汉字与语音、语义、语法等语言要素的结合。      二、句法――汉语语法教学的中心      句法结构是语言的骨架。句子在句法体系中,既是基本的静态语言单位,又是动态的言语交际单位,是语法教学中至关重要的一环,是对外汉语语法教学的中心。对外汉语教学中,了解、掌握词语如何成句以及成为何种结构特点的句子,是留学生提高汉语水平相当关键的一步。   我们知道,语言学习与语言习得不同,成人留学生不可能纯粹依靠语言习得自然而然地掌握汉语句法规则,而必须走自觉学习这条路。因此,留学生汉语水平能否有明显的提升,与句法教学成功与否有着系统、持久、广泛的联系。句法教学包含的因素比较多,诸如词、短语的句法分类、汉语特有的句法手段、句型分析等等。   经常有留学生认为“杰克去了西藏”“杰克去西藏了”“杰克去了西藏了”意思一样,搞不清“老师来了”和“来老师了”有何区别,其原因在于还没掌握汉语的语法手段。不同民族在表达同样一个语法意义时,可能会有不同的处理方式。教学中应引导学生注意遵循汉语的民族习惯,有意识地、不识时机地将相应内容融化在课堂教学设计中。在学生已掌握一定语料的基础上,授之以语料的“粘合剂”,必将极大地促进教学质量的提升。   对留学生的复句教学并不难在关系类型上,而是难在不同结构类型关系相对应的关联词语上。在这一方面,学生存在的问题比较多,不是顾首不顾尾,就是张冠李戴,或是滥用关联词。在具体交际练习中,教师应结合句法手段等知识,让学生感性认知,通过比较分析,进行理性归纳,这样,学生感触会比较深刻,掌握起来也更牢靠。      三、语义――汉语语法教学的焦点      语义揭示的是语言结构体所表达的内容,现代语法学研究已经深刻地认识到语义在语法研究、语法教学中的重要性。从本源上来说,人类创造语法的终极目的就是为了表达语义。汉语作为分析型语言不像印欧语有丰富的形态变化,而是更多地依赖语义组合,基于此,汉语语法研究应建立在语义学研究的基础上。语义研究是否深入,是语法教学和研究成功与否的深层推动力。许多汉语句法结构上的问题归根到底是受语义限定的,语义上有所侧重,句法上就会有所反映。例如“他把水喝了”“水被他喝了”“水,他喝了”这三个句子意思

文档评论(0)

317960162 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档