两版像山那样的思考文字及图片比较.docVIP

两版像山那样的思考文字及图片比较.doc

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
两版像山那样的思考文字及图片比较

两版像山那样的思考文字及图片比较   《像山那样思考》是利奥波德表明其生态主义态度的一篇重要作品。苏教版高中语文教科书的编者将其选入必修一教材,这无论对于教师还是学生都是一次阅读视野的极大扩展。教材所选用的版本为侯文蕙所译的吉林人民出版社1997年版,但是教材2005年的第2版和2008年第5版相比,在文字和所配图片上均出现了较大的差异。本文试图在文字及图片上进行一些比较,兼与编者商榷。   文字上的调整在两版《像山那样思考》中是比较多的,粗略地做了一些统计大概有10处。既然文下注释选用版本没有变,那么文字上的变化应该来自于苏教版编者自行的改动。这些改动中可能出于以下考虑:增添之前版本中翻译缺漏的部分;调整之前版本中个别文字的表述,使之更加符合中国人的阅读习惯;将之前版本中较直白的部分变成含蓄而形象的语言;原句中语言表述过于含蓄,补充相应内容使之表达更明确。   不妨让我们来看几个例子:   1?? 增添之前版本中翻译缺漏的部分   在一秒钟之内,我们就兴奋地把枪弹上了膛。(2005版)   在一秒钟之内,我们就把枪弹上了膛,过度的兴奋竟使我们无法瞄准。(2008版)   该句原文如下:In a second we were pumping lead into the pack,but with more excitement than accuracy: how to aim a steep downhill shot is always confusing.   原文句子较长,但是2005版句中只突出了“兴奋”“上了膛”两个关键词似乎又太过简单。原文中的accuracy和confusing一个可以译成“精准”,一个可以译成“慌乱”。这两个词在2005版的句子中完全找不到对应的情绪表达。到了2008版,虽然处理的方式依然采取了简单易读的意译,但是“过度的兴奋竟使我们无法瞄准”还是传达出了作者射击时的慌乱心情。   2?? 调整之前版本中个别文字的表述,使之更加符合中国人的阅读习惯   只有不堪教育的初学者才感觉不到狼是否存在,认识不到山对狼有一种秘密的看法这一事实。(2005版)   只有不堪造就的新手才感觉不到狼是否存在,认识不到山对狼怀有一种秘密。(2008版)   该句原文如下:Only the ineducable tyro can fail to sense presence or absence of wolves, or the fact that mountains have a secret opinion about them.   应该说2005版在文字中是相当忠实于原著的。但是毕竟两种语言的行文方式还是存在着相当大的差异:中文崇尚简洁,而英文则在语法的构成上有严格的规定。比如2005版翻译时强调“认识不到……事实”,2008版则做了简化,去掉了结尾“这一事实”,毕竟这样的句子更为简洁,更符合中国人的语言习惯。而ineducable tyro,2005版译为“不堪教育的初学者”,而2008版则译为“不堪造就的新手”,“不堪教育”虽然忠实于原文,但其实际意义应该是“没有经过教育、锻炼”或者“教育、锻炼不佳”的意思。故而这个词并不符合中文的习惯,2008版译成“不堪造就的新手”,简洁、明了。   这种改动方式涉及面较多,其他的例子还有:   在那些年代里,我们还从未听说过会放过打死一只狼的机会那种事。(2005版)   在那个年代里,没有人会放过打死一只狼的机会。(2008版)   而且,大概就比较充分的理由来说,当一只被狼拖去的公鹿在两年或三年就可得到补偿时,一片被太多的鹿拖疲惫了的草原,可能在几十年里都得不到复原。(2005版)   而且,山的恐惧有更充分的理由:当一只被狼猎杀的公鹿在两三年就可被替补时,一片被太多的鹿拖疲惫了的草原,可能在几十年里都得不到恢复。(2008版)   不过,那些不能辨别其隐藏的含义的人也都知道这声呼唤的存在,因为在所有有狼的地区都能感到它,而且,正是它把有狼的地方与其他地方区别开来的。(2005版)   不过,那些不能辨别其隐藏的含义的人也都知道这声呼唤的存在,因为在所有有狼的地区都能感到它,而且,正是它使得这儿有别于其他地区。(2008版)   所有这一切带来的都是同一种东西:我们这一时代的和平。用这一点去衡量成就,似乎是很好的,而且大概也是客观的思考所不可缺少的,不过,太多的安全可能产生了长远的危险。(2005版)   所有这一切带来的都是同一种东西:我们这一时代的和平。在这方面,获得某种程度的成功是很好的,而且或许是客观思考的必要条件,不过,太多的安全可能产生了长远的危险。(2008版)   3?? 将之前版本中较直白的部分变成含蓄而形象的语言   我看见所有可吃

文档评论(0)

erterye + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档