客赣方言语体标记比较的研究.docVIP

  • 12
  • 0
  • 约4.48千字
  • 约 12页
  • 2018-10-15 发布于福建
  • 举报
客赣方言语体标记比较的研究

客赣方言语体标记比较的研究   摘要:客家祖先自北方南迁并非一次到位,使得客方言成为一种“地方化”的“合成语言”,它含有北方汉语、南方汉语、土著语言的成分。其中,在客家南迁及定居过程中,与赣语居民的关系尤为密切。客家话和赣方言的分合,也就成为现代汉语方言分区中一个存在已久的问题。本文在详尽的语料的基础上,从语体角度探讨客家方言与赣方言的关系,分析两种方言在语体表达上的异同。   关键词:客家方言;赣方言;语体;标记      一、引言   客家是由于历史原因中华民族中汉族南迁形成的一个独特稳定的民系,其最为突出的特点就是它的语言――客家方言。各地的客家人,语言基本上相同或相通。“客家话”这一名称应当是与“客家人”这一名称同时产生的。今天客家人的子孙后代散布于世界各地,总人口已达5千多万。全国九个省和香港特别行政区都有客家人居住,客家方言的主体部分主要在粤北、粤东、闽西、赣南。   赣南地区的客家人的分布打上了客家先民历次南迁的烙印,宁都、石城、兴国以及于都北部、赣县北部、瑞金北部的客家人,基本上是前三次从中原南迁和闽西回迁的客家后裔。南康以及赣县南部、于都南部、上犹东部、会昌西北部、信丰北部、安远北部、大余北部的客家人,主要是在元明之际从赣中诸县迁来的客家先民后裔,约占赣南现有客家总数的70%左右。龙南、定南、全南、寻乌诸县(安远、信丰两县南部),崇义以及大余县南部,

文档评论(0)

1亿VIP精品文档

相关文档