- 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
- 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载。
- 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
- 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
- 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们。
- 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
- 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
探析非语言交际形式表达局限性之成因
[论文关键词]非语言交际表达局限性原因
[论文摘要]非语言交际在人类交际活动中占有极其重
要的地位。但由于诸多原因的存在使得非语言交际形式有 很多表达局限性,这也影响了信息传递的质量。本文试对造 成这种局限性的原因予以分析,以利在实际交际中达到良好 的交际效果。
非语言交际是人类交际活动中时时伴有不可或缺的组 成部分。语言交际始终伴随着身势、面部表情、手势等各 种非语言交际形式。“非语言交际可从六个方面发挥其辅助 作用:重复、否定、代替、补充、强调、调节。”①随着对 非语言交际研宄的深入,人们越来越发现在实际交际中非语 言交际占有很重要的地位。Birdwhiste 11通过实验结果指 出:“文化背景相同的两个人在交谈时,由语言传递的信息 仅占35%,而其余的65%是靠手势、动作及讲话人与对方的 距离等语言以外的手段来实现的。”②
非语言交际在交际中如此重要,然而其交际过程却是相 当复杂,很难把握。在实际交际中,非语言交际和语言交际 一样也是一个编码一发送一传递一接受一解码的过程。这 个过程有很大的冒险性,以上的几个环节任何一个出了问题 都会阻碍交际的准确性和有效性,最终导致交际的失败。在 实际交际中非语言交际形式有很多表达局限性,这些局限性 始终影响着交际过程中的五个环节。现实情况是:不同国家 不同文化中非语言交际形式的表达有很大的差别,甚至同一 国家的人非语言交际形式的表达也不完全一致。单纯使用 某一种非语言交际形式很难确切地传达信息。即使一种非 语言交际形式与语言行为或其他非语言交际形式相配合,由 于种种原因的存在,依然会使人发生误解。这影响了表达的 质量和信息传递的效果。因此有必要对造成非语言交际形 式表达局限性的原因进行探讨。笔者认为原因主要有以下 几种:
一、非语言交际形式自身的原因
非语言交际形式的缺陷性
在非语言交际中,每种信息的传递都需要一定的介质。
这些介质本身有其特定的使用范围和环境。也就是说并不 是在任何情况下,这些介质都可以起到传递信息的作用。比 如说体态语中的姿势、身势、面部表情都必须在接受者能 够观察到的情况下才能发挥作用。即只有当接受者通过视 觉这一介质接收到传递者所发出的信息,才能把它转化为自 己的精神意识内容。但在黑夜或大雾天,接受者的视觉会受
到外部环境的制约和限制,因此身势、姿势这样的体态语不 能发挥应有的传递信息的作用。
非语言交际形式的多义性
非语言交际形式没有固定的意义模式和结构。在很多 情况下一种非语言交际形式能代表几种不同的意义。这样 一来必然使其表达的意义模糊不清,模棱两可。拿手势为例: 竖起食指,贴近嘴唇同时伴有“嘘”的声音,表示安静、保 密、秘密、闭嘴等多种含义。双手合掌表示歉意、委托他 人做事或感谢的意义。因此只有结合具体的交际环境才能 准确地判断某种非语言交际形式所要传递的信息。
二、影响非语言交际的外部因素
1.文化背景的差异
不同的国家拥有各自不同的思想特征、社会传统、文 化特色、风俗习惯、道德标准、审美情趣、价值取向、思 维方式等文化背景因素。不同的文化背景因素也深深影响 了民族个性。一般认为西方国家的人们热情奔放、直率、
富有冒险精神。而东方诸民族有谦虚、谨慎、重礼节、表 达方式含蓄等方面的特质。这些对非语言交际有很大的影 响,使得非语言交际形式的表达呈现出了差异性,直接或间 接地影响了表达效果。这主要表现在以下几个方面:
一种形式代表着不同的意义
拿体态语中的手势为例。在太阳穴处用食指画一圈,这 个手势在英语国家的人看来表示的是某某疯了或是太古怪 了,而在中国人看来却是表示让人动脑筋的意思。拇指指尖 和食指指尖相对形成一个圆形,其余三个手指伸直,掌心向 外。这个手势在不同的国家有不同的含义。在美国、英国 表示“0K”这个含义,在中国表示“零”或“三”,在日本 却有更详细的区分:一种表示“钱” “硬币”,通常在要钱的 时候使用;另一种认为由拇指指尖和食指指尖相对构成的圆 形部分代表“硬币”,而其余三根竖着的手指代表“纸币” 在法国,这种手势与蔑视的表情配合起来,表达的就是“无 价值”的意义。而这一手势在巴西是被视为下流的动作,美 国前总统尼克松就是不明白这一点,在访问巴西时做了这个 手势,以至触怒了全体巴西人。再以副语言为例,吹口哨在 美国人看来是表示高兴,欧洲人则在生气时吹口哨。咂嘴发 出啧啧声,在汉语中表示赞赏、羡慕的意思,在日语中却表 示厌烦或事情不如意的意义。日本人在被别人批评时,如果 直视对方就会让人误解此人没有虚心接受批评,而美国人恰 恰相反,如果在这种情况下,避开对方目光则被认为是没有 悔悟之意。
不同的形式代表着相同的意义
表示感谢时,中国人用拱手或双手合十的方式,日本人 则五指并拢小指侧朝下形成“刀”状,做
文档评论(0)