诫子书原文与译文.docxVIP

  1. 1、原创力文档(book118)网站文档一经付费(服务费),不意味着购买了该文档的版权,仅供个人/单位学习、研究之用,不得用于商业用途,未经授权,严禁复制、发行、汇编、翻译或者网络传播等,侵权必究。。
  2. 2、本站所有内容均由合作方或网友上传,本站不对文档的完整性、权威性及其观点立场正确性做任何保证或承诺!文档内容仅供研究参考,付费前请自行鉴别。如您付费,意味着您自己接受本站规则且自行承担风险,本站不退款、不进行额外附加服务;查看《如何避免下载的几个坑》。如果您已付费下载过本站文档,您可以点击 这里二次下载
  3. 3、如文档侵犯商业秘密、侵犯著作权、侵犯人身权等,请点击“版权申诉”(推荐),也可以打举报电话:400-050-0827(电话支持时间:9:00-18:30)。
  4. 4、该文档为VIP文档,如果想要下载,成为VIP会员后,下载免费。
  5. 5、成为VIP后,下载本文档将扣除1次下载权益。下载后,不支持退款、换文档。如有疑问请联系我们
  6. 6、成为VIP后,您将拥有八大权益,权益包括:VIP文档下载权益、阅读免打扰、文档格式转换、高级专利检索、专属身份标志、高级客服、多端互通、版权登记。
  7. 7、VIP文档为合作方或网友上传,每下载1次, 网站将根据用户上传文档的质量评分、类型等,对文档贡献者给予高额补贴、流量扶持。如果你也想贡献VIP文档。上传文档
查看更多
诫子书 两汉:诸葛亮 夫君子之行,静以修身,俭以养德。非淡泊无以明志,非宁静无以致远。夫学须 静也,才须学也。 非学无以广才, 非志无以成学。 淫慢则不能励精, 险躁则不能冶性。 年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将复何及! ( 淡泊 一作: 澹泊;淫慢 一作:慆慢 ) 译文 君子的行为操守,从宁静来提高自身的修养,以节俭来培养自己的品德。不恬静 寡欲无法明确志向,不排除外来干扰无法达到远大目标。学习必须静心专一,而才干 来自学习。所以不学习就无法增长才干,没有志向就无法使学习有所成就。放纵懒散 就无法振奋精神, 急躁冒险就不能陶冶性情。 年华随时光而飞驰, 意志随岁月而流逝。 最终枯败零落,大多不接触世事、不为社会所用,只能悲哀地坐守着那穷困的居舍, 其时悔恨又怎么来得及? 注释 ⑴诫:警告,劝人警惕。 ⑵夫( f ú):段首或句首发语词,引出下文的议论,无实在的意义。君子:品德高尚的人。指操守、品德、品行。 ⑶修身:个人的品德修养。 ⑷养德:培养品德。 ⑸澹( dàn)泊:也写做“淡泊”,清静而不贪图功名利禄。内心恬淡,不慕名利。 清心寡欲。明志:表明自己崇高的志向。 ⑹宁静:这里指安静,集中精神,不分散精力。致远:实现远大目标。 ⑺才:才干。 ⑻广才:增长才干。 ⑼成:达成,成就。 ⑽慆( t āo)慢:漫不经心。慢:懈怠,懒惰。励精:尽心,专心,奋勉,振奋。 ⑾险躁:冒险急躁,狭隘浮躁,与上文“宁静”相对而言。冶性:陶冶性情。 ⑿与:跟随。驰:疾行,这里是增长的意思。 ⒀日:时间。去:消逝,逝去。 ⒁遂:于是,就。枯落:枯枝和落叶,此指像枯叶一样飘零,形容人韶华逝去。 ⒂多不接世: 意思是对社会没有任何贡献。 接世, 接触社会, 承担事务, 对社会有益。 有“用世”的意思。 ⒃穷庐:破房子。 ⒄将复何及:又怎么来得及。 ⒅淫慢:过度的享乐,懈怠。淫:过度。▲ 创作背景 这篇文章当作于蜀汉建兴十二年(元 234 年),是诸葛亮晚年写给他八岁的儿子 诸葛瞻的一封家书。诸葛亮一生为国,鞠躬尽瘁,死而后已。他为了蜀汉国家事业日 夜操劳,顾不上亲自教育儿子,于是写下这篇书信告诫诸葛瞻。 诸葛亮 诸葛亮( 181- 234),字孔明、号卧龙(也作伏龙),汉族,徐州琅琊阳都(今山东临沂市 沂南县)人,三国时期蜀汉丞相、杰出的政治家、军事家、散文家、书法家。在世时被封为 武乡侯, 死后追谥忠武侯, 东晋政权特追封他为武兴王。 诸葛亮为匡扶蜀汉政权, 呕心沥血, 鞠躬尽瘁,死而后已。其散文代表作有《出师表》、《诫子书》等。曾发明木牛流马、孔明 灯等,并改造连弩, 叫做诸葛连弩, 可一弩十矢俱发。 于 234 年在五丈原 (今宝鸡岐山境内) 逝世。诸葛亮在后世受到极大尊崇,成为后世忠臣楷模,智慧化身。成都、宝鸡、汉中、南 阳等地有武侯祠,杜甫作《蜀相》赞诸葛亮。 诫子书鉴赏 古代家训, 大都浓缩了作者毕生的生活经历、 人生体验和学术思想等方面内容, 不仅他的子孙从中获益颇多, 就是今人读来也大有可借鉴之处。 三国时蜀汉丞相诸葛亮被后人誉为“智慧之化身” ,他的《诫子书》 也可谓是一篇充满智慧之语的家训, 是古代家训中的名作。 文章阐述修身养性、 治学做人的深刻道理, 读来发人深省。 它也可以看作是诸葛亮对其一生的总结,后来更成为修身立志的名篇。 《诫子书》 的主旨是劝勉儿子勤学立志, 修身养性要从淡泊宁静中下功夫,最忌怠惰险躁。文章概括了做人治学的经验,着重围绕一个“静”字加以论述,同时把失败归结为一个“躁”字,对比鲜明。 在《诫子书》中,诸葛亮教育儿子,要“澹泊”自守,“宁静”自处,鼓励儿子勤学励 志,从澹泊和宁静的自身修养上狠下功夫。 他说,“夫学须静也, 才须学也, 非学无以广才, 非志无以成学” 。意思是说,不安定清静就不能为实现远大理想而长期刻苦学习, 要学得真 知必须使身心在宁静中研究探讨, 人们的才能是从不断的学习中积累起来的; 不下苦功学习 就不能增长与发扬自己的才干; 没有坚定不移的意志就不能使学业成功。 《诸葛亮教育儿子 切忌心浮气躁, 举止荒唐。在书信的后半部分,他则以慈父的口吻谆谆教导儿子: 少壮不努 力,老大徒伤悲。这话看起来不过是老生常谈罢了,但它是慈父教诲儿子的,字字句句是心中真话,是他人生的总结,因而格外令人珍惜。 这篇《诫子书》,不但讲明修身养性的途径和方法,也指明了立志与学习的关系;不但 讲明了宁静淡泊的重要, 也指明了放纵怠慢、 偏激急躁的危害。 诸葛亮不但在大的原则方面 对其子严格要求, 循循善诱,甚至在一些具体事情上也体现出对子女的细微关怀。 在这篇《诫 子书》中,有宁静的力量:“静以修身”,“非宁静无以致远”;有节俭的力量:“俭以养德”;有超脱的力量:“非澹泊无以明志”;有

文档评论(0)

明若晓溪 + 关注
实名认证
文档贡献者

该用户很懒,什么也没介绍

1亿VIP精品文档

相关文档